Sie ersetzt die mittlerweile 40 Jahre alten In-terregio-Züge, welche zur Zeit über den Brünig verkehren.
Vier 7-teilige Interregiozüge und sechs weitere 3-teilige Pendelzüge wurden bei Stadler Rail bestellt.
Die 7-teiligen Züge bieten insgesamt 301 Sitzplätze, davon 80 in der ersten Klasse.
www.stadlerrail.comIt is replacing the InterRegio trains that currently ply the route over the Brünig pass, which are now 40 years old.
An order has been placed with Stadler Rail for four 7-carriage and six 3-carriage commuter trains.
The 7-carriage trains have a total of 301 seats, 80 of which are in first class.
www.stadlerrail.comDie Zentralbahn ZB hat neue Interregio-Züge für die Brüniglinie Luzern – Interlaken bestellt.
Stadler Rail wird vier 7-teilige und sechs 3-teilige Pendelzüge liefern.
Die Transports de Martigny et Régions erhalten zwei 3-teilige Panoramatriebzüge für die grenzüberschreitende Strecke Martigny – Chamonix – St. Gervais.
www.stadlerrail.comThe Zentralbahn ( ZB ) has ordered new InterRegio trains for the Brünig line that runs between Lucerne and Interlaken.
Stadler Rail will deliver four 7-carriage and six 3-carriage commuter trains.
Transports de Martigny et Régions will soon be the proud owner of two 3-carriage panorama multiple-unit trains for the cross-border Martigny – Chamonix – Saint-Gervais route.
www.stadlerrail.comDas Rollmaterial ist für den Personenverkehr ein zentraler Bestandteil des Angebotes.
Aktuell bieten wir Ihnen in insgesamt 133 Fahrzeugen ( 78 Niederflur-Triebzüge und 55 Pendelzüge sowie 5 Verstärkungsmodule ) rund 30 ‘ 000 Sitzplätze an.
www.bls.chThe rolling stock is a key component of our passenger transport services.
We can currently offer you about 30,000 seats in a total of 133 vehicles ( 78 low-floor multi-unit trains and 55 commuter trains, as well as 5 train-extension modules ).
www.bls.chVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.