allemand » anglais

Traductions de „bekriegen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

be·krie·gen* VERBE trans

sich acc [gegenseitig] bekriegen
jdn/etw bekriegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Schiefmund bekriegt wurde, zog er sich mit seiner Mannschaft in die Burg zurück.
de.wikipedia.org
Die beiden Gruppen lebten nicht nur sehr unterschiedlich, sondern sie bekriegten sich auch häufig.
de.wikipedia.org
Organisierte einheimische Banden bekriegen sich, während einige Yakuzagrößen vergeblich versuchen in der Politik Fuß zu fassen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1562 bekriegen sich die Hugenotten und die Katholiken.
de.wikipedia.org
Vor der Türkenzeit sollen sich die beiden Orte fortwährend bekriegt haben.
de.wikipedia.org
Die Bundesglieder machen sich ebenfalls verbindlich, einander unter keinerlei Vorwand zu bekriegen, noch ihre Streitigkeiten mit Gewalt zu verfolgen, sondern sie bei der Bundesversammlung anzubringen.
de.wikipedia.org
Hier bekriegen sich polnische Freischärler mit ihren deutschen Gegenspielern.
de.wikipedia.org
Das gemeinsame Bündnis zerfiel daraufhin durch innere Streitigkeiten und die ehemaligen Verbündeten begannen sich zu bekriegen, während die Golrathen langsam wieder an Stärke gewinnen.
de.wikipedia.org
Dies und der Gegenpol der zwei Götter führten zur gegenseitigen Verabscheuung, und sie begannen sich für lange Zeit zu bekriegen.
de.wikipedia.org
Beide Parteien begannen zunächst, sich in zahlreichen kleineren Gefechten und Überfällen auf Dörfer und Höfe in den jeweiligen Herrschaftsgebieten zu bekriegen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bekriegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文