allemand » arabe

die Verhandlung <-, -en> SUBST

مفاوضة [muˈfaːwɑđɑ]
تفاوض [taˈfaːwuđ]
محاكمة [muˈħaːkama]

erhängen VERBE refl

شنق نفسه [ʃanaqa (u) nafsahu]

die Erhaltung <-, ohne Pl> SUBST

محافظة [muˈħaːfað̵ɑ] (genعلى)
صيانة [s̵i̵ˈjaːna]

die Schwingung <-, -en> SUBST

ذبذبة [ðabðaba]
تذبذب [taˈðabðub]
اهتزاز [ihtiˈzaːz]

I . erhalten VERBE trans

حصل (على) [ħɑs̵ɑla, u]
استلم [isˈtalama]
حافظ (على) [ħaːfað̵ɑ]
عال [ʕaːla, uː]

II . erhalten ADJ

في حالة جيدة [- ħaːla dʒajjida]

die Bedingung <-, -en> SUBST

شرط [ʃart̵]; شروط pl [ʃuˈruːt̵]
بـ/على شرط أن [bi-/ʕalaː -i̵ʔan]

die Sprengung <-, -en> SUBST

نسف [nasf]
تفجير [tafˈdʒiːr]

verhängen VERBE trans

فرض [faɾađa]

die Erhebung <-, -en> SUBST

مرتفع [murˈtafaʕ]
انتفاضة [intiˈfɑːđɑ]
تحقيقات [taħqiːˈqaːt]

die Erhöhung <-, -en> SUBST

رفع [rafʕ]
زيادة [ziˈjaːda]

die Erholung <-> SUBST

استجمام [istidʒˈmaːm]

erhaben [ɛɐ̯ˈha:bn̩] ADJ

مرتفع [murˈtafiʕ]
رائع [raːʔiʕ]
erhaben fig
جليل [dʒaˈliːl] (über akk)
erhaben fig
مترفع (عن) [mutaˈraffiʕ]
تعالى [taˈʕaːlaː]

die Erregung <-, -en> SUBST

إثارة [ʔiˈθaːra]
تهييج [tahˈjiːdʒ]
تهيج [taˈhajjudʒ]
ثوران [θawaˈraːn]

die Erwägung <-, -en> SUBST

اعتبار [iʕtiˈbaːr]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Marschall wurde nur noch wegen Beihilfe an der Erhängung eines Juden zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.
de.wikipedia.org
Mit der einstigen Freundschaft ist es nicht weit her: Der Priester verweigert jede Kooperation, und der Offizier droht mit der Erhängung vieler Stadtbewohner, sollte er des Revolutionärs nicht habhaft werden.
de.wikipedia.org
Da taucht ihr Bruder auf und will die Erhängung des Großherzogs, da jener den Liebesbrief seiner Schwester verpfändet habe.
de.wikipedia.org
200.000 Menschen sollen seiner Erhängung zugesehen haben.
de.wikipedia.org
Die fingierte Erhängung bescheinigte der Anstaltsarzt als Selbsttötung.
de.wikipedia.org
Der Verfahrensgegenstand beinhaltete die Erhängung und Erschießung von Häftlingen nach gescheiterten Fluchten und wegen Sabotage.
de.wikipedia.org
Die Verschwörer bereiten die Erhängung des Großherzogs vor.
de.wikipedia.org
Es wurden 56 Menschen ermordet, davon 42 durch Erhängung und 14 sowjetische Kriegsgefangene durch Erschießen.
de.wikipedia.org
Die Türken reagierten mit der Erhängung des griechisch-orthodoxen Patriarchen.
de.wikipedia.org
Der anwesende Ruckdeschel forderte die sofortige Erhängung im Angesicht der Menge, ließ sich dann aber zu einem Standgerichtsverfahren überreden.
de.wikipedia.org

"Erhängung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski