allemand » arabe

I . anziehen VERBE trans (Kleidung)

II . anziehen VERBE intr (Preise)

ارتفع [irˈtafaʕa]

II . anziehen VERBE refl

لبس [labisa, a]

I . wegziehen VERB trans

سحب [saħaba, a]
أزاح [ʔaˈzaːħa]

II . wegziehen VERB intr (umziehen)

رحل (من) [raħala, a] (von dataus dat)

I . abziehen VERBE trans

نزع [nazaʕa, i]
أخرج [ʔaxradʒa]
خصم [xɑs̵ɑma, i]
اقتطع [iqˈt̵ɑtaʕa]
abziehen MATH
طرح [t̵ɑraħa, a]
طبع [t̵ɑbaʕa, a]
نسخ [nasaxa, a]
سن [sanna, u]
سحب [saħaba, a]

II . abziehen VERBE intr

انسحب [inˈsaħaba]
انصرف [inˈs̵ɑrafa]

I . aufziehen VERBE trans

رفع [rafaʕa, a]
أزاح [ʔaˈzaːħa]
فتح [fataħa, a]
ربى [rabbaː]
ملأ [malaʔa, a]
ركب [rakkaba]
نظم [nɑð̵ð̵ɑma]
نكت (على) [nakkata]

II . aufziehen VERBE intr (Gewitter)

اقترب [iqˈtaraba]

I . ausziehen VERBE trans

سحب [saħaba, a]
خلع [xalaʕa, a]

II . ausziehen VERBE intr

ترك سكنه [taraka (u) saˈkanahu]
رحل [raħala, a]

II . ausziehen VERBE refl

خلع ثيابه [xalaʕa θiˈjaːbahu]
تعرى [taˈʕarraː]

I . einziehen VERB trans

أدخل [ʔadxala]
سحب [saħaba, a]
حصل [ħɑs̵s̵ɑla]
صادر [s̵ɑːdara]
einziehen MIL
جند [dʒannada]

II . einziehen VERB intr

انتقل إلى [inˈtaqala -] (in ein Haus)
أخذ مقعده في [ʔaxaða (u) maqˈʕadahu -]
انجذب رأسه إليه [inˈdʒaðaba raʔsuhu ʔiˈlaihi]

I . entziehen VERBE trans

حرممن) [ħarama, i]
سحب (من هـ) [saħaba, a]

I . hinziehen VERBE trans

جذب [dʒaðaba, i]
أطال [ʔaˈt̵ɑːla]

II . hinziehen VERBE intr

انتقل إلى هناك [inˈtaqala ʔilaː huˈnaːk]

II . hinziehen VERBE refl

امتد [imˈtadda]
طال [t̵ɑːla, uː]

losziehen VERBE intr umg

انطلق [inˈt̵ɑlaqa]

das Tauziehen <-s, ohne Pl> SUBST

شد الحبل [ʃadd al-ħabl]
Tauziehen fig
تنازع [taˈnaːzuʕ] fig

nachziehen VERBE trans

أحكم [ʔaħkama]

erziehen VERBE trans

ربى [rabbaː]
أدب [ʔaddaba]

I . beziehen VERB trans

اشترى [iʃˈtaraː]
جلب [dʒalaba, i]
حصل (على) [ħɑs̵ɑla, u]
تقاضى [taˈqɑːđɑː]
قبض [qabađɑ, i]
انتقل (إلى) [inˈtaqala]
فرش بالبياضات [faraʃa (u) bi-l-bajɑːˈđɑːt]
لبس [labbasa]
نسب [nasaba, i] (auf akkإلى)
احتل موقعه [iħˈtalla mauˈqiʕahu]
اتخذ موقفا [iˈttaxaða mauqifan]

II . beziehen VERB refl

خص (هـ) [xɑs̵s̵ɑ, u]
انصب (على) [inˈs̵ɑbba]
لمح (إلى) [lammaħa]
أشار (إلى) [ʔaˈʃaːra]

I . umziehen [ˈʊmtsi:ən] VERB trans (jemanden)

بدل/غير ملابسه [baddala/ɣajjara malaːˈbisahu]

II . umziehen [ˈʊmtsi:ən] VERB intr

انتقل (إلى) [intaqala] (nach dat)

I . zuziehen VERBE trans

1. zuziehen (Vorhang) → hinzuziehen

جر [dʒarra, u]

Idiomes/Tournures:

جلب على نفسه [dʒalaba (i) ʕalaː nafsihi]
أصيب (ب) [ʔuˈs̵i̵ːba]

II . zuziehen VERBE intr

انتقل إلى المدينة/القرية [inˈtaqala ʔilaː l-maˈdiːna/al-qarja]

Voir aussi : hinzuziehen

hinzuziehen VERBE trans (Arzt, Experten)

استعان (ب) [istaˈʕaːna]

I . verziehen VERBE intr

انتقل [inˈtaqala] (]
nach dat

II . verziehen VERBE trans (Kind)

دلل [dallala]
دلع [dallaʕa]
لوى وجهه [lawaː (iː) wadʒhahu]
عوج شدقيه [ʕawwadʒa ʃidˈqaihi]

II . verziehen VERBE refl

اعوج [iʕˈwaddʒa]
زال [zaːla, uː]
انقشع [inˈqaʃaʕa]
انسحب [inˈsaħaba]

vorziehen VERBE trans

سحب إلى الأمام [saħaba (a) ʔilaː l-ʔaˈmaːm]
جر [dʒarra, u]
فضل (هـ على) [fɑđđɑla]
آثر (هـ على) [ʔaːθara]

überziehen1 [ˈy:bɐtsi:ən] VERBE trans (Mantel)

لبس [labisa, a]

I . vollziehen [fɔlˈtsi:ən] VERBE trans

نفذ [naffaða]

II . vollziehen [fɔlˈtsi:ən] VERBE refl

جرى [dʒaraː, iː]

großziehen [ˈgro:stsi:ən] VERBE trans

ربى [rabbaː]
نشأ [naʃʃaʔa]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ergänzt wird der Hautaufschluss durch die oftmalige mechanische Bearbeitung (strecken, langziehen, breitstellen, bakeln etc.) zwischen den chemischen Prozessen.
de.wikipedia.org

Consulter "langziehen" dans d'autres langues

"langziehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski