allemand » arabe

Traductions de „zutragen“ dans le dictionnaire allemand » arabe (Aller à arabe » allemand)

I . zutragen VERBE trans (jemandem akk)

zutragen fig
بلغهـ) [ballaɣa]
zutragen fig
أخبر (ه ب) [ʔaxbara] fig

II . zutragen VERBE refl

sich zutragen
حدث [ħadaθa, u]
sich zutragen
وقع [waqaʕa, jaqaʕu]

Expressions couramment utilisées avec zutragen

sich zutragen
حدث [ħadaθa, u]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Gespeist wird der Stausee von den beiden Flüssen und sowie von verschiedenen, die das Wasser aus dem umliegenden Bergen zutragen.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um moderne Horrorgeschichten, die sich in einer Großstadt zutragen.
de.wikipedia.org
In den Geschichten geht es um wahre Begebenheiten, die sich irgendwann und irgendwo zugetragen haben.
de.wikipedia.org
Die Straftaten sollen sich 2003 oder 2004 zugetragen haben.
de.wikipedia.org
Vögel die in der Maueröffnung nisteten, hätten ihm immer wieder Nahrung zugetragen.
de.wikipedia.org
Der Roman beleuchtet die Ereignisse, die sich in Folge dieses Landgangs zutragen, aus mehreren Perspektiven.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit soll sich in dem Vorgängerbau, der damals ein Gasthof war, ein Wunder zugetragen haben.
de.wikipedia.org
Ob es sich so zugetragen hat ist nicht belegt.
de.wikipedia.org
Die örtliche Überlieferung berichtet über eine Begebenheit, die sich zugetragen haben soll und zur Neuweihung der ursprünglich der heiligen Dreifaltigkeit geweihten Kapelle führte.
de.wikipedia.org
Bedingung sei, dass die Tochter nicht erfährt, was sich zugetragen hat.
de.wikipedia.org

"zutragen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski