allemand » espagnol

Traductions de „gieren“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

gieren [ˈgi:rən] VERBE intr

1. gieren littér:

gieren nach

2. gieren MAR (hin und hergehen):

gieren

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es wird somit nicht nur das Rollen, sondern auch das Nicken und Gieren des Flugzeuges kompensiert.
de.wikipedia.org
Im Liedtext wird eine Frau vor einem Mann gewarnt, der nach ihr giert.
de.wikipedia.org
Zudem verursachen sie dynamische Bewegungen (Gieren um die Hochachse, Rollen um die Längsachse, Stampfen um die Querachse), die unangenehm sind und Seekrankheit verursachen können.
de.wikipedia.org
Die Maschine stieg auf 500 Fuß, während sie nach rechts rollte und gierte.
de.wikipedia.org
Eine Kombination von Rollen, Gieren und Stampfen bezeichnet man als Schlingern.
de.wikipedia.org
Hinzu kam, dass das Boot auch in 100 Meter Tiefe durch stürmische Seen gierte und damit als Messplattform ungeeignet war.
de.wikipedia.org
Die so entstandene Dämonenschar giert nach Menschenfleisch und bedroht fortan die Bewohner und Besucher des Hochhauses.
de.wikipedia.org
Folglich giert das Flugzeug in Richtung der gebremsten Tragfläche und damit zur Rollrichtung „negativ“.
de.wikipedia.org
Diese ermöglicht Flugmanöver wie Nicken, Rollen und Gieren.
de.wikipedia.org
4 noch eine erhebliche Schubkraft, wodurch die Maschine nach dem Ausfall des inneren rechten Motors trotz unveränderter Trimmung kaum nach rechts gierte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina