allemand » français

Traductions de „hochlegen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

hoch|legen VERBE trans

1. hochlegen (hoch lagern):

hochlegen (Beine)
hochlegen (Kopf, Oberkörper)

2. hochlegen fam (nach oben legen):

etw hochlegen
etw auf den Schrank hochlegen

Expressions couramment utilisées avec hochlegen

etw hochlegen
etw auf den Schrank hochlegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Führerstand war hochgelegt und besaß relativ kleine Fenster, die gegen Zerstörung durch Fremdkörper mit Gittern geschützt waren.
de.wikipedia.org
Der Eingang wurde hochgelegt und war nur über Leitern zu erreichen.
de.wikipedia.org
Insbesondere wurden die Gleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
Die Gleise wurden auf einen Damm, den ehemaligen Festungswall, hochgelegt.
de.wikipedia.org
Damit kein Schrankenübergang mehr nötig war, wurden die Bahngleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
Der hölzerne Bau ist eines der wenigen Exemplare im genannten Gebiet, das auf Stelzen hochgelegt ist.
de.wikipedia.org
1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt war, konnte auch hier die Straßenbahn elektrifiziert werden.
de.wikipedia.org
Sie hatte die Auspuffrohre jeweils links und rechts hochgelegt.
de.wikipedia.org
Damals wie heute ungewöhnlich wurde das Abfertigungshäuschen hochgelegt, sodass das Personal zwar einen guten Überblick über den Bahnhof hat, für die Fahrgäste jedoch der Blick durch die Halle eingeengt wird.
de.wikipedia.org
Den elektrischen Betrieb gab es erst ab 1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt worden war.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "hochlegen" dans d'autres langues

"hochlegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina