allemand » italien

nämlich CONJ

1. nämlich (denn):

nämlich

2. nämlich (und zwar):

nämlich
nämlich
stesso (-a)
nämlich
medesimo (-a)
nämlich
identico (-a)

Expressions couramment utilisées avec nämlich

der Witz (der Sache) ist nämlich der, dass
il bello è che

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Vollsynthetische Chemiefasern durchlaufen bis zu drei Verarbeitungsstufen zur Marktreife, nämlich Spinnen, Weben oder Wirken und Konfektionieren.
de.wikipedia.org
Dann wurde die billigste Lösung beschlossen, nämlich die alte Basilika abzutragen und an ihrer Stelle die neue Kathedrale zu bauen.
de.wikipedia.org
Er verbirgt hartnäckig sein Geheimnis, nämlich seine Überzeugung, dass seine Mutter zurückkehren wird.
de.wikipedia.org
Der von Halbsäulen flankierte Eingang liegt nämlich nicht in der zentralen Mitte des Anbaus, sondern ist etwas nach Westen verschoben.
de.wikipedia.org
Auf diesen hatte der Orden nämlich das alleinige Monopol.
de.wikipedia.org
Hier arbeitete er nämlich mit Vorzeichnungen, die jedoch nicht erhalten sind.
de.wikipedia.org
Die Superpille gibt es nämlich in einer großen 1-Stunden-Ausführung und einer kleineren 10-Minuten-Ausführung.
de.wikipedia.org
Er habe nämlich zuvor jahrelang in Furcht vor den Menschen gelebt.
de.wikipedia.org
Es wird heute allgemein angenommen, dass diese Strategie zum exakt entgegengesetzten Ergebnis führt, nämlich einer Solidarisierung der Bevölkerung mit einem Regierungssystem gegenüber dem Angreifer.
de.wikipedia.org
Die Sortierstelle und die Verwaltung der aussortierten Gegenstände unterstand nämlich Möckel als Chef der Verwaltung“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"nämlich" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski