ausschlaggebend dans le dictionnaire PONS

Traductions de ausschlaggebend dans le dictionnaire allemand»japonais

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieser Namenstag war bis 1965/70 ausschlaggebend für das Kirchweihfest.
de.wikipedia.org
Lediglich im Falle eines seltenen Gleichstandes im Stadtrat besaß er die ausschlaggebende Stimme.
de.wikipedia.org
Für die Ermöglichung der Gottesgeburt ist nicht eine diskursiv gewonnene Einsicht in den Wahrheitsgehalt philosophisch-theologischer Lehrsätze ausschlaggebend, sondern die Lebenspraxis.
de.wikipedia.org
Für die Ablehnung waren neben überlieferungsgeschichtlichen und stilistischen Gründen vor allem inhaltliche Einwände gegen die im Kommentarteil des Briefes angesprochene Methode mehrfacher allegorischer Textauslegung ausschlaggebend.
de.wikipedia.org
Ausschlaggebend für den Anwenderschutz ist die Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe.
de.wikipedia.org
Daher ist mangels getroffener Abreden der mutmaßliche Parteiwille ausschlaggebend.
de.wikipedia.org
Seine intellektuellen Anstöße waren hier bei weitem ausschlaggebender als seine vom Tragwerk bestimmten Bauten und Entwürfe.
de.wikipedia.org
Ausschlaggebend für die Handhabung ist nicht die Tatsache, ob das Material infrarotempfindlich ist, sondern ob es einen Lichthofschutz besitzt.
de.wikipedia.org
Ausschlaggebend dafür war seine 1977 angenommene Habilitationsschrift "Die Realität im religiösen Theater des Mittelalters".
de.wikipedia.org
Ausschlaggebend für den Unternehmenserfolg war die patentierte, verfahrenstechnische Anordnung des Schneidverdichters in Kombination mit der unmittelbar verbundenen Extruderschnecke.
de.wikipedia.org

"ausschlaggebend" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano