allemand » latin
Résultats dont l'orthographe est similaire : verzagt , verüben , Verband , verbannen , vertun , Verrat , Verlag et Verbot

Verband SUBST m

1. MED

fomentum nt
fascia f
alqm obligare

2. (Bund)

consociatio <-onis> f

verüben VERB

committere [caedem]
impetum facere in alqm

verzagt ADJ

demissus

verbannen VERB

ex patria eicere
in exilium mittere
exul <-ulis> m/f

Verbot SUBST nt

interdictum nt
vetitum nt
interdictum violare
interdictum observare
interdictum abrogare

Verlag SUBST m

domus <-us> f editoria
erschienen im ...-verlag
editus apud +Akk

Verrat SUBST m

proditio <-onis> f
prodere +Akk

I . vertun VERB trans (vergeuden)

perdere
terere

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die athematischen Verben im Griechischen sind die „Verba auf (-mi)“ (zum Beispiel: ‚ich gebe‘ < *dé-doh₃-mi), im Lateinischen einige wenige unregelmäßigen Verben wie esse ‚sein‘, velle ‚wollen‘ oder īre ‚gehen‘.
de.wikipedia.org
So werden zum Beispiel die starken Verben in sieben Klassen, so genannte Ablautreihen, eingeteilt, während die schwachen Verba nach ihrem Ableitungssuffix durch drei Gruppen klassifiziert werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "verba" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina