allemand » polonais

Traductions de „rechtshängig“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

rẹchtshängig ADJ JUR

rechtshängig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei der Widerklage handelt es sich um eine neue selbständige Klage mit neuem Streitgegenstand, die der Beklagte gegen den Kläger erhebt, nachdem dessen Klage rechtshängig geworden ist.
de.wikipedia.org
Es kann namentlich auch dann beantragt werden, wenn ein Rechtsstreit bereits anhängig oder rechtshängig ist, aber auch ohne dass dies der Fall ist.
de.wikipedia.org
Grundsätzlich bedarf es dabei der Anhängigkeit des Vorprozesses, der Streit muss noch nicht rechtshängig sein.
de.wikipedia.org
Mit Zustellung der Klageschrift beim Beklagten nach Maßgabe von - ZPO wird der in ihr bezeichnete Streitgegenstand rechtshängig.
de.wikipedia.org
Der Vorteil gegenüber mehreren einzelnen Klagen liegt darin, dass sämtliche Anträge sofort rechtshängig werden.
de.wikipedia.org
Mit der Anzeige wird die Restrukturierungssache rechtshängig.
de.wikipedia.org
Umstritten ist ferner, ob der zur Aufrechnung gestellte Anspruch durch die Prozessaufrechnung rechtshängig wird.
de.wikipedia.org
Eine rechtshängige Anfechtungsklage hindert nicht zwingend die Eintragung, namentlich dann nicht, wenn ein sog.
de.wikipedia.org
Dies gilt auch dann, wenn ein Dritter während eines rechtshängigen Prozesses die streitbefangene Sache redlich von der nichtberechtigten Verfahrenspartei erwirbt.
de.wikipedia.org
In materieller Hinsicht hemmt das Vorliegen einer rechtshängigen Klage gemäß Abs.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rechtshängig" dans d'autres langues

"rechtshängig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski