allemand » portugais

Traductions de „anmerken“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

an|merken VERBE trans

anmerken (schriftlich)
anmerken (schriftlich)
anmerken (mündlich)
anmerken (mündlich)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
An dieser Stelle ist folgendes anzumerken: Zum Zeitpunkt der Wahl war der Wahlbezirk von Unionstruppen besetzt und die Zivilabstimmung fand unter den Flüchtlingen statt.
de.wikipedia.org
Kritisch anzumerken ist, dass die Sensibilisierung der Betroffenheit und Verantwortung für Krankheitsbilder bei Schülern aus pädagogisch-psychologischer Sicht fragwürdig ist.
de.wikipedia.org
Des Weiteren ist anzumerken, dass gegenüber der Gästekurve keine weitere Stehkurve existiert.
de.wikipedia.org
Es sei angemerkt, dass ein Überordnungsverhältnis des Staates in aller Regel den freiheitlichen-demokratischen Grundsätzen des Grundgesetzes entspricht.
de.wikipedia.org
Nur in extremen Situationen ist ihm ein verhaltener Gefühlsausbruch anzumerken, wenn er zu zittern beginnt und sich nicht mehr klar auszudrücken vermag.
de.wikipedia.org
Hierbei müsste man anmerken, dass ein chinesischer Gelehrtengarten meist sehr klein war.
de.wikipedia.org
Teils hoher mechanischer Aufwand, manchmal fehlende Einstellmöglichkeiten und eine auf Dauer oft höhere Empfindlichkeit gegenüber Schmutz sind anzumerken.
de.wikipedia.org
Unisono wurde bescheinigt, dass ihm seine Erkrankung deutlich bei den Konzerten anzumerken war und er musikalisch nicht an frühere Alben anknüpfen konnte.
de.wikipedia.org
Er blieb ein Einzelgänger, dem man mit der Zeit erkennbare Resignation und Verbitterung anmerkte.
de.wikipedia.org
Es ist anzumerken, dass ausgeprägte regionale Unterschiede in diesem Stammbaum existieren, insofern stellt dieser Stammbaum eher ein Beispiel dar.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"anmerken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português