allemand » portugais

Traductions de „fegen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . fegen [ˈfe:gən] VERBE trans

1. fegen:

fegen (Zimmer, Straße)
fegen (Schornstein)

2. fegen CH (feucht wischen):

fegen
fegen

II . fegen [ˈfe:gən] VERBE intr

1. fegen +sein (Wind):

fegen

2. fegen (mit Besen):

fegen

3. fegen CH (feucht wischen):

fegen
fegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie brauchen allerdings nicht die Treppen zu fegen, sondern die Türklinke des Domtors polieren, bis ein junger Mann die Polierende küsst.
de.wikipedia.org
Beim Abstieg schlug das Wetter um, ein Sturm fegte über den Berg, in den sie mit sechs anderen Bergsteigern geriet.
de.wikipedia.org
Der Tornado fegte die Dacheindeckung vom Langhaus und hob das Dach des Kirchturms an, das dabei leicht verschoben wurde.
de.wikipedia.org
Aus dem Bus steigt eine Gruppe junger Putzfrauen aus, die beginnen die Straße zu fegen und sich dann als Cheerleader rhythmisch zur Musik bewegen.
de.wikipedia.org
Die Männchen aller vier Arten markieren mit ihren Geweihen, indem sie die äußere Rinde von Baumstämmen fegen und dabei die weiße, innere Rinde freilegen.
de.wikipedia.org
Es waren 45 Grad Kälte und der Schnee fegte durch die Scheune.
de.wikipedia.org
1936 fegte ein anderer, richtiger Sturm über den Ort, der bemerkenswert war.
de.wikipedia.org
Und wie der Wind den Staub von der Erde fegt, so ergeht es dem sterblichen Menschen.
de.wikipedia.org
Um 09:00 sollten sie die Fenster öffnen, um 10:00 fegen und um 10:30 Rad fahren.
de.wikipedia.org
Die Märzrevolution 1848 fegte die verbliebenen standesherrlichen Vorrechte hinweg.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"fegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português