allemand » portugais

Traductions de „krümmen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . krümmen VERBE trans

krümmen
krümmen (Rücken)

II . krümmen VERBE pron

krümmen sich krümmen (Straße, Fluss):

sich krümmen
sich vor Schmerz krümmen

Expressions couramment utilisées avec krümmen

sich vor Schmerz krümmen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zudem sind die vier tragenden Betonrippen des Zentralraums parabolisch gekrümmt.
de.wikipedia.org
Sie sind gerade oder leicht gekrümmt, am Rand fein gezähnt und scharf zugespitzt.
de.wikipedia.org
Während die Mitteltentakeln radiär gebaut sind und Chemotropismus zeigen, sind die Randtentakeln in der Lage, sich bei einer Reizung nastisch zur Blattmitte hin zu krümmen.
de.wikipedia.org
Die Fantasiewesen scheinen sich zu winden und zu krümmen, die Vierbeiner greifen mit den Vorderbeinen, die Vögel mit den Flügelenden nach dem, was sich anbietet.
de.wikipedia.org
Der freie 4 bis 5 Zentimeter lange Staubfaden ist an seiner Basis gekrümmt.
de.wikipedia.org
In ihrer Skelettfunktion dient sie als nachgiebiges Innenskelett, das die Körpergestalt streckt und stabilisiert, sowie als Ansatzstelle für Muskeln, die den Körper krümmen.
de.wikipedia.org
Die straßenseitige Fassade ist vierachsig und leicht gekrümmt.
de.wikipedia.org
Die Bestäubung erfolgt durch Fliegen; aber auch Selbstbestäubung findet statt, indem sich die Staubblätter vor dem Aufblühen zur Narbe hin krümmen.
de.wikipedia.org
Die Achänen sind teilweise geflügelt, sichelförmig, gekrümmt bis geringelt und gaben der Pflanze ihren Namen.
de.wikipedia.org
Im zweiten Schritt werden durch Krümmen der Finger die Kotsteine erfasst und dem Darmtrakt entzogen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"krümmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português