allemand » slovène

misslang , mißlang [mɪsˈlaŋ]

misslang 3. prét von misslingen:

Voir aussi : misslingen

misslingen <misslingt, misslang, misslungen> VERBE intr +sein, mißlingen [mɪsˈlɪŋən] <mißlingt, mißlang, mißlungen> VERBE intr +sein

misslingen <misslingt, misslang, misslungen> VERBE intr +sein, mißlingen [mɪsˈlɪŋən] <mißlingt, mißlang, mißlungen> VERBE intr +sein

Misslingen <-(s)ohne pl > SUBST nt, Mißlingen SUBST nt <-(s)ohne pl >

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Vorhaben misslang – offenbar weil sein Partner nicht wie abgesprochen mit einem Fluchtwagen gewartet hatte.
de.wikipedia.org
Der Versuch des sofortigen Wiederaufstiegs in die höchste österreichische Spielklasse misslang.
de.wikipedia.org
Nachdem das Sanierungsverfahren misslang, wurde das Unternehmen verkauft.
de.wikipedia.org
Dies misslang, die Mannschaft stieg zu Saisonende als Tabellenletzter mit 18 Zählern am Punktekonto ab.
de.wikipedia.org
Die Koordination dieser beiden Truppenteile misslang den Mongolen jedoch zunächst.
de.wikipedia.org
Nachdem er sich hierbei einen Wadenbeinbruch zugezogen hatte, sollte er nach einer Operation wieder bis zum Saisonende zum Einsatz kommen, was jedoch misslang.
de.wikipedia.org
Als dies misslang, wurde die Strafe doch noch ausgeführt.
de.wikipedia.org
In der Liga misslang die Titelverteidigung und so wurde man Vizemeister.
de.wikipedia.org
Der direkte Wiederaufstieg misslang zwar, aber mit einer jungen und angriffslustigen Mannschaft atmete der Verein wieder einen neuen Geist.
de.wikipedia.org
Auch an den anderen Frontabschnitten misslang der Angriff.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "mißlang" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina