allemand » turc

gefühlsbetont ADJ

Gefühlsleben SUBST nt

gefühlsmäßig ADJ

Aufregung SUBST f

Auslegung <Auslegung, -en> SUBST f

Beilegung <Beilegung, ohne pl> SUBST f

Verlegung <Verlegung, -en> SUBST f

2. Verlegung (von Kabeln etc ):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im heutigen Sprachgebrauch ist oft die Gesamtheit aller Gefühlsregungen und geistigen Vorgänge beim Menschen gemeint.
de.wikipedia.org
Hier werden das Erleben von Gefühlsregungen und Vorstellungsabläufen, auch wenn der Patient schweigt, berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Menschliche Gefühlsregungen waren eine wichtige Möglichkeit, ethisch zu denken und zu handeln.
de.wikipedia.org
Sie lügt selten und man sieht ihr keine Gefühlsregung an.
de.wikipedia.org
Ihre einzigen Gedanken und Gefühlsregungen gingen zu Gott.
de.wikipedia.org
Er zeigt außer instinktiven Abwehrreaktionen keinerlei erkennbare Gefühlsregungen.
de.wikipedia.org
Eine andere, verhaltensorientierte Interpretation ist, Gefühlsregungen durch Änderungen der Gesichtsfarbe wahrnehmen zu können.
de.wikipedia.org
Damit wollte er die Darstellung von Gefühlsregungen für die von ihm bevorzugten Historiengemälde üben.
de.wikipedia.org
Übertreibungen, die dem Einzelnen seine Gefühlsregungen zuschreiben wollen, reizen nur zum Widerspruch.
de.wikipedia.org
Dabei schwankt er auf der Suche nach Erfolg und Glück unentschlossen zwischen Karrierestrategien und ihnen entgegenstehenden Gefühlsregungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Gefühlsregung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe