espagnol » allemand

Traductions de „captar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . captar [kapˈtar] VERBE trans

1. captar:

captar (recoger)
captar (aprovechar)
captar (capital)

2. captar (percibir):

captar

3. captar TEL:

captar

4. captar CINÉ, PHOTO:

captar

5. captar INFOR:

captar

6. captar JUR (atraer):

captar

7. captar (comprender):

captar
hast du's gerafft [o. kapiert] ? fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Su encarnación, de hecho, hace que la fe no nos separe de la realidad, sino que nos permite captar su significado más profundo.
www.lumenfidei.com.ar
Saben captar la monstruosidad que subyace en mí, ven ahí un valor.
www.pagina12.com.ar
Esta nota intenta reflexionar pensando en lo que viene: un escenario de crisis que intentará ser captado por el poder.
www.infiernorojo.com
Cuando no son las típicas redondas, captan mi atención.
www.todosmisesmaltes.com.ar
La utilización de los recursos permitió captar más la atención de los alumnos a la hora de abordar los diferentes contenidos.
profesoradoprimaria-taller4.bligoo.com.ar
Intentar captar ese ahorro minorista a través de canales que antes no se utilizaban.
tiempo.infonews.com
Percibimos que no están captando exactamente lo que queremos trasmitirá.
www.comunicarigualdad.com.ar
En la creación de nuevas formas de comercialización, técnicas y estrategias para captar el consumidor digital generó nuevos conceptos.
comoagregarvalor.wordpress.com
Son apenas perceptibles, y la cámara no los pudo captar, pero ahí están.
www.classyandfabulous.com.ar
Pero, para eso, los modelos - - aunque irremediablemente esquemas formales estilizados de lo real - deben intentar captar adecuadamente el mundo al que refieren.
focoeconomico.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina