espagnol » allemand

verborragia [berβoˈrraxja] SUBST f fam, verborrea [berβoˈrrea] SUBST f

1. verborragia (locuacidad):

2. verborragia (palabras):

overbooking <pl. overbookings> [oβerˈβukiŋ] SUBST m

verbosidad [berβosiˈðað ] SUBST f

2. verbosidad (torrente de palabras):

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] ADJ

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbenear [berβeneˈar] VERBE intr

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

verberar [berβeˈrar] VERBE trans

2. verberar (viento o agua):

perborato [perβoˈrato] SUBST m CHIM

herborista [erβoˈrista] SUBST mf

herborizar <z → c> [erβoriˈθar] VERBE trans

verbo [ˈberβo] SUBST m

1. verbo LING (expresa acción):

Verb nt

2. verbo (palabra):

Wort nt

3. verbo (maldición):

Fluch m

4. verbo littér (lenguaje):

5. verbo RÉLIG (Dios Hijo):

verboso (-a) [berˈβoso, -a] ADJ

vergel [berˈxel] SUBST m

1. vergel (jardín):

Garten m

2. vergel (huerto):

arboreto [arβoˈreto] SUBST m, arboretum [arβoˈretun] SUBST m BOT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina