espagnol » français

fila [ˈfila] SUBST f

enfisema [emfiˈsema] SUBST m MED

I . enfermo [-ˈfɛrmo] ADJ

II . enfermo [-ˈfɛrmo] SUBST m , enferma SUBST f

anguila [aŋˈgila] SUBST f ZO

enfado [-ˈfaðo] SUBST m

axila [aˈɣsila] SUBST f ANAT

paila [ˈpaĭla] SUBST f Am GASTR

águila [ˈaɣila] SUBST f ZO

gorila [goˈrila] SUBST m ZO

gorille m tb fig

pupila [puˈpila] SUBST f JUR

enfadado [emfaˈðaðo] ADJ

enfático [emˈfatiko] ADJ

I . enfermar [emferˈmar] VERBE trans

II . enfermar [emferˈmar] VERBE intr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Pues no, la verdad es que ni siquiera enfila la bocana.
www.bibliopolis.org
Convencida de su acierto, sonríe y enfila el pasillo que conduce a la puerta de salida.
blogs.culturamas.es
El caso enfila ya el final de la investigación y la apertura de juicio.
www.ondacero.es
Por fin enfila su recta final el que, seguramente, ha sido el verano más raro y más vacío de mi vida.
bruxana.espacioblog.com
Fíjese usted si hay materia para meditar, y para tomar decisiones, cuando ya este agosto enfila casi la recta final.
blogs.diariocritico.com
Mientras, izamos los fondeos, soltamos las amarras y con una maniobra el piloto enfila al medio del canal.
e-kuoreo.blogspot.com
Así, a la hora de elegir un restaurante, se fija muy bien cuáles ofrecen descorche y hacía allí enfila, con un tinto bajo el brazo.
www.planetajoy.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski