espagnol » polonais

empachado (-a) [empaˈtʃaðo, -a] ADJ

I . empachar [empaˈtʃar] VERBE trans

1. empachar (indigestar):

II . empachar [empaˈtʃar] VERBE pron empacharse

1. empachar (indigestarse):

Expressions couramment utilisées avec empachado

estoy empachado

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ahora me asaltan miles de dudas, y sobre todo la culpabilidad porque creo que quizá sea mi culpa y la haya empachado.
www.aeped.es
Y es muy triste ver a una juventud empachada pero débil.
detodounpoco809.blogspot.com
Interiormente me reía, mas no de ella, sino de cómo en mi país seguimos siendo pacatos, empachados y pusilánimes.
arodas.blogspot.com
Salía empachado de comer una paella y he visto bullicio.
santiagonzalez.wordpress.com
No hace falta tener gracia ninguna en el que la dice, y el mismo empachado la puede decir, pasándose él mismo la mano.
bvs.sld.cu
Es como cuando te has empachado de pequeño de comer algo y ya no puedes probarlo..
derecuerdos.blogspot.com
Quizás te sientas un poco empachado, pero nadie dudará que esto no te hará comer de más.
www.clementinaramos.com
Como es tiempo de cocktails y aperitivos, te llegan los comensales, medio borrachuzos, resacosos y / o empachados...
nyec-nyec.blog.galeon.com
Y terminamos empachados pero no alimentados, y es muy triste ver una juventud empachada pero débil.
seminariomayornacional.org
Me ha gustado que como hacían los cantautores de los años sesenta no se han empachado en arreglos grandielocuentes.
www.plasticosydecibelios.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empachado" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский