espagnol » polonais

ronda [ˈrronda] SUBST f

1. ronda de vigilancia:

ronda
straż f

2. ronda de copas:

ronda
pagar una ronda de vino

3. ronda POL:

ronda
runda f

4. ronda (jóvenes):

ronda

5. ronda (serenata):

ronda

6. ronda (avenida):

ronda

I . rondar [rronˈdar] VERBE intr

1. rondar (vigilar):

2. rondar (andar paseando de noche):

II . rondar [rronˈdar] VERBE trans

1. rondar a las mujeres:

2. rondar (rodear):

Expressions couramment utilisées avec ronda

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Tiembla con esa ronda unificada, emotiva, llena de lágrimas, con el hijo del ex presidente en el medio.
edant.ole.com.ar
El precio por kilo ronda los 13 el kilo y sólo de manera ínfima en algunos comercios.
www.elcucodigital.com.ar
El equipo viene haciendo una campaña muy buena desde la mitad de la primera ronda.
desdeabajorugby.com
Esto es ronda de amigas, de chicas, hace mucho tiempo...
www.espaciocris.com
No te pierdas mañana la segunda ronda de entrevistas.
cvclavoz.com
La primera ronda de declaraciones testimoniales no dio ningún resultado.
www.enlacecritico.com
En 2005 subió al 13,5 %, en 2010 al 16,9 % y ahora ronda el 30 %.
atejunin.com.ar
Siempre la ronda y la vigila, si no él, alguno de sus amigos de confianza.
gracielamoreschi.com.ar
El peso que pueden alcanzar estos caballos ronda los 70-80 kilos.
eldiario.deljuego.com.ar
Y no me tilteo, si perdí y tengo que ganar todas las rondas que queden me convenzo a mi mismo que lo voy a hacer.
www.mtgmulligan.net

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский