espagnol » portugais

abandono [aβan̩ˈdono] SUBST m

I . abandonar [aβan̩doˈnar] VERBE intr SPORT

II . abandonar [aβan̩doˈnar] VERBE trans

1. abandonar (dejar):

2. abandonar (renunciar):

3. abandonar INFOR (interrumpir):

III . abandonar [aβan̩doˈnar] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec abandono

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Lo de las salidas de urgencias y abandono del puesto de trabajo tiene su miga.
vicentebaos.blogspot.com
El abogado subraya que está demostrado que han pedido ayuda, que no existe abandono y que ni mucho menos hay intencionalidad.
www.capitalfmrd.com
Si alguno de los padres falta por una tragedia o abandono sigue siendo familia porque es heterosexual.
blogs.lanacion.com.ar
Concientemente pueden aparecer sentimientos de vergüenza, rechazo manifiesto y abandono emocional del niño.
papis.com.ar
Cuando un libro no me gusta lo abandono enseguida.
escriturasindie.blogspot.com
El ferviente temor a ser decepcionado, esa voz que resuena en la mente que vaticina el abandono, esa sensación de paranoia donde cualquiera puede traicionar.
ansiososgestos-pasosidos-elcuento.blogspot.com
El abandono del antropocentrismo no significa volver a una completa identidad entre seres humanos y animales.
mediaisla.net
Aunque esperan incorporar en los próximos meses a 30 penitenciarios, en 2013 ya se produjeron unas 70 cesantías, la mayoría por abandono de servicios.
www.pensamientopenal.org.ar
En el presente no puede regresar el ayer a buscar lo que abandono, otras manos fuertes sostienen lo que un día se olvido.
www.igooh.com
La trayectoria educativa es mejor, observándose menos repitencia, abandono y sobreedad.
identidadelcoihue.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português