espagnol » portugais

Traductions de „verse“ dans le dictionnaire espagnol » portugais (Aller à portugais » espagnol)

versar [berˈsar] VERBE trans

Expressions couramment utilisées avec verse

verse apurado

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Peor entonces sucede, por cosas que pasan, ambos se separan y no vuelven a verse sino hasta los veintitantos.
mividaimpredecible.blogspot.com
Puesto que, los sujetos de derecho que conforman esa célula familiar pueden verse afectados gravemente, por la dilapidación o detrimento injustificado de tal patrimonio.
maximogris.net
Porque, como puede verse, la justeza de la huelga de los sombrereros sirve de soporte para negarle lo mismo a la de los impresores.
dhcuba.blogspot.com
El quinto fue un toro donde poco pudo verse debido a su sosa y descastada condición.
banderillasnegras.blogspot.com
Pero en nuestros días pueden verse, por todo el altiplano andino, changadores aimaraes y quechuas cargando fardos hasta con los dientes a cambio de un pan duro.
www.elortiba.org
Pasaron los minutos y ya empezaba verse ansioso, desconcertado, levantaba las cejas entre cada endecasílabo, vibraba...
frasedecajon.blogspot.com
No puede verse como repetición del juicio particular, sino como confirmación y acabamiento del mismo.
www.dudasytextos.com
Para mí la elegancia es innata, capaz de verse bajo el look más sport, bajo lo más casual.
www.pariseraunafiesta.com
Pero la democracia no puede verse en términos mecanicistas donde cada quien tiene una mitad exacta y no pasa nada.
porlaconciencia.com
Zona de vida con caracoles, aguiluchos, lechuzas, vizcachas, muciélagos, cernìcalo se inclusoh asta hace poco podían verse zorros.
www.clubdeexploradores.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "verse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português