espagnol » portugais

apurado (-a) [apuˈraðo, -a] ADJ

1. apurado (falto):

apurado (-a)
apurado(-a)
estar apurado de tiempo/de dinero

2. apurado (dificultoso):

apurado (-a)

3. apurado AmLat (apresurado):

apurado (-a)
apressado(-a)

I . apurar [apuˈrar] VERBE trans

1. apurar (vaso, plato):

2. apurar (meter prisa):

3. apurar (avergonzar):

II . apurar [apuˈrar] VERBE pron apurarse

1. apurar (preocuparse):

2. apurar AmLat (darse prisa):

Expressions couramment utilisées avec apurado

verse apurado

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Sus ademanes medrosos se fundían en un légamo generacional de seres que habían apurado sus vidas entre la estrechez material y la sumisión.
www.auroraboreal.net
No se sabe si fue porque venía apurado o por el efecto de vermut no escucho el aviso de que la silla estaba rota.
www.baraderoteinforma.com.ar
De manera que ahora está menos apurado y puede renegociar el crédito con el banco.
www.rankia.com
Una cosa es buscar los puntos cortos y otra distinta es revolear el drive cuando está un poco apurado y quiere dejar de correr.
www.fuebuena.com.ar
Expulsé un gemido entrecortado y trémulo que lo perturbó e hizo que caminara apurado hacia la puerta, pero en el camino desperté y lo llamé.
www.mutante.mx
Descuidado, apurado, concentrado en el celular y la minita de la entrada.
www.planetajoy.com
Antes de la mitad de la pista se malcopa para el carajo y le manda rosca al acelerador como si estuviera apurado.
www.ignomania.com.ar
Me despido apurado de la bella telefonista con mi mejor sonrisa.
colmangutierrez.blogspot.com
Después de haber gustado el elixir de la vida, no dejaría la copa hasta haber la apurado.
calledelorco.com
Sé q está bastante desordenado lo q digo, y al ser un tanto apurado no me exprese como debiera.
segundacita.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português