espagnol » slovène

transcurso [transˈkurso] SUBST m (tiempo)

transpirar [transpiˈrar] VERBE intr

transbordar [transβorˈðar] VERBE intr

transitar [transiˈtar] VERBE intr

transeúnte [transeˈun̩te] SUBST mf

transporte [transˈporte] SUBST m

2. transporte (medio):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es un problema transversal en los colegios y escuelas de nuestros tiempos.
dhfinformaciones.blogspot.com
El análisis transversal permitió de esta forma poner de manifiesto 23 criterios de éxito o fracaso en la forma de brindar servicios básicos.
www.institut-gouvernance.org
Pero ese fracaso ideológicamente transversal no nos exime de pensar el país.
artepolitica.com
Posee un carácter transversal en cuanto a su actualidad y a sus temas.
juanles.blogspot.com
Por lo tanto, han puesto en práctica las competencias transversales propuestas como segundo objetivo.
zientziakultura.com
Esto permite rediseñar planes educativos en especial en las competencias transversales en las que se detecten mayores deficiencias.
www.iesalc.unesco.org.ve
Este reconocimiento de enlaces transversales se convierte así en una búsqueda creativa, surgiendo nuevos significados y aumentando la comprensión del tema.
www.unrc.edu.ar
El voto fue transversal, desde los más humildes a los barrios más fuertes.
bairesparatodos.com
Para dar el brazo a torcer a la fragmentación hay proveedores que ofrecen plataformas multi-sistema operativo, soluciones transversales, etc..
www.movilion.com
Para el estudio del desarrollo humano se usan dos métodos: las técnicas lineales y las de corte transversal.
noemagico.blogia.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina