français » chinois

Traductions de „empâter“ dans le dictionnaire français » chinois (Aller à chinois » français)

empâter [ãpate] VERBE trans

1. empâter:

empâter

2. empâter:

empâter

3. empâter PEINT:

empâter

4. empâter fig:

empâter

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les tores étant empâtés d'un enduit, ils ont gagné en épaisseur, de sorte de ne pas faire apparaître l'intervalle trop large.
fr.wikipedia.org
Dans les années 1960, les peintures à l'huile sont empâtées, véhémentes, dans des tonalités souvent sombres.
fr.wikipedia.org
Baie axiale : elle a pour chapiteau, à droite, trois anges superposés de feuilles d'eau ; à gauche, deux grosses têtes empâtant les angles.
fr.wikipedia.org
Des surfaces empâtées, occupées, étouffées, meurtries, brisées et amoncelées nerveusement.
fr.wikipedia.org
Les chapiteaux sont également mutilés et partiellement noyés dans le plâtre, et de surcroît empâtés par une épaisse couche de badigeons.
fr.wikipedia.org
Une substance mielleuse empâtait les trous pour former une bulle qui maintenait la ricine dans les cavités.
fr.wikipedia.org
Le labrador a besoin de se dépenser régulièrement pour ne pas s'empâter, car c'est un chien vorace qui a tendance à prendre assez rapidement de l'embonpoint.
fr.wikipedia.org
Si la forêt vient à disparaître, le ruissellement prend le dessus, les sourcins tarissent et le bas du versant s'empâte rapidement.
fr.wikipedia.org
Les couleurs sont moins empâtées.
fr.wikipedia.org
Il est grand, un mètre quatre-vingt-dix et du fait de son goût pour la bière commence à s'empâter légèrement.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "empâter" dans d'autres langues


Page en English | Français | Italiano | 中文