français » espagnol

Traductions de „empâter“ dans le dictionnaire français » espagnol (Aller à espagnol » français)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le labrador a besoin de se dépenser régulièrement pour ne pas s'empâter, car c'est un chien vorace qui a tendance à prendre assez rapidement de l'embonpoint.
fr.wikipedia.org
Si la forêt vient à disparaître, le ruissellement prend le dessus, les sourcins tarissent et le bas du versant s'empâte rapidement.
fr.wikipedia.org
Des surfaces empâtées, occupées, étouffées, meurtries, brisées et amoncelées nerveusement.
fr.wikipedia.org
Les chapiteaux sont empâtés d'une épaisse couche de plâtre.
fr.wikipedia.org
Les tores étant empâtés d'un enduit, ils ont gagné en épaisseur, de sorte de ne pas faire apparaître l'intervalle trop large.
fr.wikipedia.org
Les chapiteaux sont également mutilés et partiellement noyés dans le plâtre, et de surcroît empâtés par une épaisse couche de badigeons.
fr.wikipedia.org
Les quatre angles de l'édifice sont empâtés de contreforts obliques.
fr.wikipedia.org
Les tailloirs sont empâtés d'un épais badigeon, mais on peut encore voir facilement que le profil est identique aux chapiteaux de l'arcade vers le croisillon sud.
fr.wikipedia.org
Il n'empâte pas - bien au contraire -; la couleur s'échafaude autour du grain, de la blancheur de la toile, du support (...).
fr.wikipedia.org
Baie axiale : elle a pour chapiteau, à droite, trois anges superposés de feuilles d'eau ; à gauche, deux grosses têtes empâtant les angles.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empâter" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski