français » chinois

désensabler [dezãsable] VERBE trans

1. désensabler:

sabler [sable] VERBE trans

1. sabler:

2. sabler TEC:

3. sabler fig:

I . responsable [rɛspɔ̃sabl] ADJ

II . responsable [rɛspɔ̃sabl] SUBST

accabler [akable] VERBE trans

1. accabler:

2. accabler:

II . attabler [atable] VERBE pron

attabler s'attabler:

désensablement [dezãsabləmã] SUBST m

trembler [trãble] VERBE intr

1. trembler:

2. trembler:

3. trembler fig:

I . assembler [asãble] VERBE trans

1. assembler:

2. assembler:

3. assembler:

4. assembler PRESSE:

()

II . assembler [asãble] VERBE pron

dédoubler [deduble] VERBE trans

1. dédoubler:

2. dédoubler:

3. dédoubler CHEMDFER:

I . redoubler [r(ə)duble] VERBE trans obj.dir.

1. redoubler:

2. redoubler:

3. redoubler NAV:

II . redoubler [r(ə)duble] VERBE trans obj.indir. (+ de)

III . redoubler [r(ə)duble] VERBE intr

I . ressembler [r(ə)sãble] VERBE intr

II . ressembler [r(ə)sãble] VERBE pron

inusable [inyzabl] ADJ

passable [pasabl] ADJ

faisable [fəzabl] ADJ

imposable [ɛ̃pozabl] ADJ

révisable [revizabl], revisable [r(ə)­vizabl] ADJ

excusable [ɛkskyzabl] ADJ

*haïssable [aisabl] ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les pistes peuvent en effet se transformer en fondrières avec les pluies, et la roue, qui peut s'ensabler ou s'embourber, y est moins commode que les animaux de bât.
fr.wikipedia.org
Actuellement le problème est d'entretenir les foggaras qui peuvent s'effondrer ou s'ensabler.
fr.wikipedia.org
On laisse s'ensabler leurs ports, et ils n'auront de chemins de fer que ce qu'ils en avaient auparavant ou que ce qu'ils en paieront.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en English | Français | Italiano | 中文