italien » allemand

Traductions de „ravvivare“ dans le dictionnaire italien » allemand (Aller à allemand » italien)

I . ravvivare [ravviˈvaːre] VERBE trans

1. ravvivare:

ravvivare

2. ravvivare fig :

ravvivare

3. ravvivare (colori):

ravvivare

Idiomes/Tournures:

ravvivare il fuoco

II . ravvivare [ravviˈvaːre] VERBE

Expressions couramment utilisées avec ravvivare

ravvivare il fuoco

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Veniva impiegata da sola o mescolata con un poco di soda, che le dava la proprietà di ravvivare i colori dei tessuti.
it.wikipedia.org
Fondò l'istituzione delle quarantore, che servirono per ravvivare nei fedeli la fede e l'adorazione eucaristica.
it.wikipedia.org
Per ravvivare la loro vita sessuale inscena un gioco di ruolo, simile a quelli che facevano all'inizio della loro relazione.
it.wikipedia.org
Il romanzo le venne restituito con il suggerimento di "ravvivare" ed espandere la storia.
it.wikipedia.org
Procurai di ravvivare la sterilità dell’antica commedia con scene equivoche, allo scopo di aumentare l’effetto e sostenere maggiormente la sospensione.
it.wikipedia.org
Lottò per ravvivare la cultura e l'economia islandesi.
it.wikipedia.org
Nelle mani sorregge gli strumenti per ravvivare il fuoco, e il cucchiaio dei sacrifici.
it.wikipedia.org
Sono una coppia sposata in crisi che cerca di ravvivare il matrimonio strangolando donne e uomini.
it.wikipedia.org
Ponzio allora tenne un infiammato discorso per ravvivare gli spiriti del suo popolo.
it.wikipedia.org
Dopo la nascita del loro primo figlio, una coppia cerca di ravvivare la loro intimità attraverso la propria immaginazione.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ravvivare" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski