italien » allemand

vincolo [ˈviŋkolo] SUBST m il

vincolo
vincolo
Band nt

vincolare [viŋkoˈlaːre] VERBE trans

2. vincolare FIN :

Expressions couramment utilisées avec vincolo

vincolo parentale
dissolvere un vincolo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Le donne servono per la procreazione e come strumento per stabilire vincoli e alleanze con i popoli vicini.
it.wikipedia.org
Il progettista deve necessariamente definire su carta i vincoli e le caratteristiche del sistema che deve essere realizzato.
it.wikipedia.org
Tale significato è enfatizzato dalle piume, da sempre un antico simbolo di libertà da vincoli.
it.wikipedia.org
L’area soggetta al vincolo di inviolabilità poteva coincidere con la zona immediatamente circostante l’altare sacro, ovvero comprendere l’intera città confinante col santuario.
it.wikipedia.org
La derivata rispetto al moltiplicatore è come sempre il vincolo originario.
it.wikipedia.org
Ora che la dicitura è diventata uno “standard di fatto”, questo vincolo sembra possa essere finalmente superato.
it.wikipedia.org
Nonostante la revisione critica, la palazzina è a tutt'oggi considerata un'opera di secondaria importanza, come eloquentemente dimostra la mancanza del vincolo conservativo.
it.wikipedia.org
Viene inoltre ostacolato nell'amore da vincoli sociali o dalla morte.
it.wikipedia.org
È possibile impostare vincoli geometrici quali l'ortogonalità, la distanza e l'angolo.
it.wikipedia.org
L'attuale sistema di norme e vincoli è chiamato cultura dell'autorizzazione, in contrapposizione al nome del movimento.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "vincolo" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski