Orthographe allemande

Définitions de „Befangenheit“ dans le Orthographe allemande

die Be·fạn·gen·heit <-> sans pl

1. Schüchternheit

2. JUR Parteilichkeit

Der Richter wurde wegen Befangenheit abgelehnt.

Expressions couramment utilisées avec Befangenheit

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Interessenskonflikte (Befangenheit) sind auch in der medizinischen Forschung keine Seltenheit und können die Integrität der Forschung in Frage stellen.
de.wikipedia.org
Kirchenkritiker und Antidogmatiker sahen gerade in der Emanzipation von dogmatisch-kirchlicher Befangenheit, die ihm gelungen sei, eine besonders lobenswerte Leistung.
de.wikipedia.org
Wegen einer möglichen Befangenheit der Richter hob der Bundesgerichtshof als Revisionsinstanz die Entscheidung auf.
de.wikipedia.org
Der Beschluss musste aufgrund der Befangenheit von drei Gemeinderäten wiederholt werden.
de.wikipedia.org
Die humorvolle Betrachtungsweise soll einen heiteren Gemütszustand erzeugen, der den Geist von Befangenheit befreit und weitet und damit die Betätigung der Urteilskraft fördert.
de.wikipedia.org
Die Verteidiger stellten eine Vielzahl von Verfahrensanträgen und beantragten die Feststellung der Befangenheit der Richter.
de.wikipedia.org
In seiner Befangenheit und seinem Schmerz wünscht sich das lyrische Ich schließlich, die Person, an die es seine Liebe adressiert, niemals getroffen zu haben.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser Beziehung wurde ihm der Vorwurf möglicher Interessenkonflikte und Befangenheit entgegengebracht.
de.wikipedia.org
Man spricht dann mit einem rechtlichen Begriff von „Befangenheit“.
de.wikipedia.org
Sie überwand ihre natürliche Befangenheit und wurde eine geübte Rednerin in der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Befangenheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский