Orthographe allemande

Définitions de „Grunde“ dans le Orthographe allemande

zu·grụn·de ge·hen, zu Grụn·de ge·hen VERBE sans obj

Voir aussi : zugrunde

zu·grụn·de lie·gen, zu Grụn·de lie·gen VERBE sans obj etwas liegt etwas zugrunde

zu·grụn·de rich·ten, zu Grụn·de rich·ten VERBE avec objet

Voir aussi : zugrunde

grụnd- äußerst, sehr

■ -anständig, -ehrlich, -falsch, -gescheit, -gütig, -hässlich, -schlecht, -solid/-solide, -verkehrt

der Grụnd2 <-(e)s, Gründe>

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.20

Grụnd- als Erstglied zusammengesetzter Substantive; drückt aus,

1.

■ -anstrich, -bedeutung, -einstellung, -farbe, -form, -gedanke, -haltung, -idee, -konsens, -linie, -mauer, -muster, -pfeiler, -schnelligkeit, -stellung, -stimmung, -stoff, -stufe, -tendenz, -übel, -überzeugung, -wissenschaft, -zustand

2.

■ -ausbildung, -ausstattung, -bedarf, -daten, -deutsch, -bedürfnis, -gebühr, -gehalt, -kurs, -lohn, -mandat, -rente, -sicherung, -versorgung

3.

■ -bestandteil, -fehler, -frage, -kenntnis, -regel, -ursache, -voraussetzung, -wert, -wissen, -wissenschaft

4.

■ -dienstbarkeit, -erwerb, -herr(in), -kapital, -schuld, -steuer, -vermögen, -zins

6.

■ -düngung, -eis, -moräne, -wasser

der Pla̱u̱·en·sche Grụnd <-n -(e)s>

auf·grụnd, auf Grụnd PREP +Gen.

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.20

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Kommentar wies darauf hin, dass die zur Anwendung gebrachten Paragraphen trotz Strafverschärfung im Grunde unpolitisch waren.
de.wikipedia.org
Im Grunde ist letzterer ein rechteckiges Stück Stoff mit einem Loch für den Kopf in der Mitte, vom Schnitt her vergleichbar mit einem Poncho.
de.wikipedia.org
Die Entwicklung der Sprechanlagen war im Grunde der Versuch, ein günstigeres internes Kommunikationsmittel zu schaffen.
de.wikipedia.org
Das Hemd und die Stutzen waren bisher immer rot und die Hose dazu im Grunde weiß gehalten wurde.
de.wikipedia.org
Dem kontinentaleuropäischen Rechtstraditionen läuft der Schutz des Herausgebers im Grunde zuwider.
de.wikipedia.org
Beim Treffer mit einer Jagdspitze handelt es sich im Grunde um eine Stichverletzung, welche mit einer sehr hohen Geschwindigkeit ausgeführt wird.
de.wikipedia.org
Die unerwünschten Schwebstoffe lagern sich dann am Grunde des Schachtes ab.
de.wikipedia.org
DNA-Spuren können jedoch ohne Tatbeteiligung an jeden Tatort gelangen, im Grunde auch absichtlich platziert werden.
de.wikipedia.org
Sie unterscheiden sich von „normalen“ Schutt- und Schlammströmen im Grunde nur durch das vulkanogene Material, aus dem sie überwiegend bestehen.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grunde war der Anteil unerfahrener bzw. unausgebildeter Soldaten relativ gering.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский