Orthographe allemande

Définitions de „Sorgenkind“ dans le Orthographe allemande

das Sọr·gen·kind <-(e)s, -er>

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Es war immer ein wirtschaftliches Sorgenkind: Eine kalte Wasserader senkte ständig die Temperatur, und Verunreinigungen verringerten seine Wasserqualität, die vor der Fassung im 19. Jahrhundert zeitweilig als gesundheitsgefährdend dargestellt wurde.
de.wikipedia.org
Trotzdem blieb er ein wirtschaftliches Sorgenkind.
de.wikipedia.org
Das Gegenteil wäre: Das Sorgenkind der Nation oder ähnliches.
de.wikipedia.org
1976 kam der Einstieg ins Ehrenamt mit der Organisation eines Abends für die Aktion Sorgenkind.
de.wikipedia.org
Sein Lieblingskind, die ZEIT, war zugleich sein Sorgenkind.
de.wikipedia.org
1985 endet der Transport von Steinen, und der Personenverkehr, schon immer ein Sorgenkind, war kein Grund zum Erhalt der Bahn.
de.wikipedia.org
Ein besonderes Sorgenkind war die Landwirtschaft.
de.wikipedia.org
Die Dorfkirche am östlichen Ortsrand entwickelte sich in den folgenden Jahrhunderten zum Sorgenkind der Gemeinde und aller Pfarrer.
de.wikipedia.org
Die Einnahmen aus dem Verkauf kamen der Aktion Sorgenkind zugute.
de.wikipedia.org
Im Sommer 2010 gründete er die Literaturgruppe 'Die Sorgenkinder'.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Sorgenkind" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский