Orthographe allemande

Définitions de „demgegenüber“ dans le Orthographe allemande

de̱m·ge·gen·ü̱ber ADV

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein „reinigendes Gewitter“ kann demgegenüber viel konstruktiver sein.
de.wikipedia.org
Der verantwortungsvolle Umgang mit den Generalklauseln ist der gesellschaftlichen Kontrolle unterlegen demgegenüber die Gefahren des Missbrauchs abgewägt werden müssen.
de.wikipedia.org
Die Beckenlandschaften liegen demgegenüber oftmals auf Höhen unter, die Flusstäler unterschreiten teilweise die 100-Meter-Marke.
de.wikipedia.org
Das Christentum stelle demgegenüber die „absolute Negation“ des Judentums dar.
de.wikipedia.org
Milderungsumstände erscheinen demgegenüber nicht so bedeutend, um von der bei Plünderern grundsätzlich gebotenen Strafe absehen zu können.
de.wikipedia.org
Der israelische Interims-Premierminister kommt demgegenüber zum Einsatz, wenn der amtierende Premierminister für dauernd amtsunfähig erklärt wird.
de.wikipedia.org
Institutionelle oder weltanschauliche Trägerinteressen treten demgegenüber in den Hintergrund.
de.wikipedia.org
Demgegenüber kann es im Sommer über +30 °C warm werden, womit also Temperaturdifferenzen von mehr als 100 °C in einem Jahr möglich sind.
de.wikipedia.org
Die herrschende Meinung definiert den Streitgegenstand demgegenüber rein prozessual, um eine zu starke Einengung des Streitgegenstands zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Demgegenüber kann sich der Vertreiber regelmäßig darauf berufen, dass er einem technisch kompetenten Zulieferer (ggf.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"demgegenüber" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский