Orthographe allemande

Définitions de „hängig“ dans le Orthographe allemande

hạ̈n·gig ADJ inv CH

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Kommission kann das Anliegen der Petition auch als Antrag bei der Behandlung eines bereits hängigen anderen Beratungsgegenstandes (z. B. eines Gesetzesentwurfs) einbringen.
de.wikipedia.org
Eine mögliche Anklage ist bei der Bundesanwaltschaft hängig, die darüber entscheiden muss.
de.wikipedia.org
Seine Ausrichtung ist wie beim Sand Süd-Südöstlich, die Neigung ist auch hier hängig und die Fläche beträgt 35 Hektar.
de.wikipedia.org
Gestelzte Einfirsthöfe kommen hauptsächlich in hängigem Gelände vor.
de.wikipedia.org
Das Areal des Musenhangs liegt in einer Höhe von 160 bis, es ist zu 80 % steil und zu 20 % hängig.
de.wikipedia.org
Die hängig-steile Anbaufläche ist insgesamt rd. 447 ha groß.
de.wikipedia.org
Das ursprüngliche hängige Gelände wurde terrassiert, wobei ca. 40.000 m³ Boden bewegt und hydraulisch verfestigt wurden.
de.wikipedia.org
Der Hohenmorgen liegt auf einer Höhe von etwa 130 bis und ist zu 100 % hängig und ist südöstlich ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Nur 10 % dieser Fläche sind hängig, der Rest steil.
de.wikipedia.org
Um einer Bodenerosion entgegenzuwirken, werden gelegentlich in hängigem Ackergelände Furchen quer zum Hang als Regenrückhalterinne angelegt.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"hängig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский