Orthographe allemande

Définitions de „hochgehen“ dans le Orthographe allemande

ho̱ch·ge·hen <gehst hoch, ging hoch, ist hochgegangen> VERBE sans obj

Expressions couramment utilisées avec hochgehen

die Wände hochgehen fam (sehr wütend werden)
Wollt ihr mit mir auf den Turm hochgehen?

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Zwei im Zickzack verlaufende Fahrwege ersparten den Damen und Herrschaften die Mühe, zu Fuß vom Teich zum Schloss hochgehen zu müssen.
de.wikipedia.org
Als bei einem fingierten Einsatz für das Filmteam eine Mine hochgeht, entsteht eine Kettenreaktion, bei der weitere Fallen ausgelöst werden, durch die einige aus dem Team sterben.
de.wikipedia.org
Die Osmanen ließen eine Mine vor der Löwelbastei hochgehen und sprengten einen Teil der Palisaden weg.
de.wikipedia.org
Die Hutschnur kann jemandem im Zorn oder Affekt redensartlich aber auch hochgehen oder platzen.
de.wikipedia.org
Allerdings kann man mithilfe der Saugfüße des Geräts auch an glatten Wänden hochgehen.
de.wikipedia.org
Nach einer Schlägerei lässt er die drei Dealer hochgehen und diese werden festgenommen.
de.wikipedia.org
Wenn man sie tötet, kann man die Treppe zur nächsten Etage hochgehen.
de.wikipedia.org
Die Brücke hingegen war nur leicht beschädigt worden, obwohl die Bombe direkt darunter hochgegangen war, und benötigte nur einige kosmetische Reparaturen.
de.wikipedia.org
Vor der Schule zögert sie noch ein wenig lässt aber dennoch ihren Sprengsatz hochgehen.
de.wikipedia.org
Es sei ja auch kein schönes Gefühl, wenn bei einem Konzert sitze und man doch noch darüber nachdenke, ob gleich etwas hochgehen könnte, so die Sängerin.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"hochgehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский