Orthographe allemande

Définitions de „nacheilen“ dans le Orthographe allemande

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Ihr Mann war ihr nachgeeilt und kümmert sich nun um die Entsorgung der Leiche.
de.wikipedia.org
Ein Wechselspannungsbetrieb ist nicht möglich, da der Erreger- dem Ankerstrom weit nacheilen würde.
de.wikipedia.org
Sie erfassen das zeitliche Nacheilen der Induktion hinter einer vorangegangenen Feldänderung (Verzögerungen der Drehprozesse und der Diffusionsvorgänge).
de.wikipedia.org
Nachwirkungsverluste erfassen das zeitliche Nacheilen der Induktion hinter einer vorangegangenen Feldänderung.
de.wikipedia.org
So können sie um drei Achsen bewegt werden (um die Längsachse drehen, vertikal schlagen sowie horizontal vor- bzw. nacheilen).
de.wikipedia.org
Ein rein proportionales Verhalten ist in der betrieblichen Praxis jedoch nur selten anzutreffen, da in ökonomischen Systemen häufig die Wirkung der Ursache in teilweise erheblichem Zeitabstand nacheilt.
de.wikipedia.org
Musikalisch wirkt die Umsetzung sehr einfach, fast schon dilettantisch, was dazu führte, dass der Band lange der Ruf nacheilte, sie würden ihre Instrumente nicht richtig beherrschen.
de.wikipedia.org
Die Nachwirkungsverluste erfassen das zeitliche Nacheilen der Induktion hinter einer vorangegangenen Feldänderung durch Verzögerungen der Drehprozesse magnetischer Elemente.
de.wikipedia.org
Dennoch werden die Jäger nicht in Städte gelassen, da sie früher oft auch Kriminelle waren und ihnen der Ruf nacheilt, sie würden Drachen anlocken.
de.wikipedia.org
Der rührt von den drei Greisen her, die über den See dem Bischof zu Fuß nacheilen – so sicher, als ob sie auf fester Straße liefen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"nacheilen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский