Orthographe allemande

Définitions de „protokollarisch“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec protokollarisch

das Gesagte protokollarisch festhalten

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die protokollarische Rangordnung der römisch-katholischen Kirche richtet sich in erster Linie nach der empfangenen Weihe (Bischofs-, Priester- oder Diakonweihe).
de.wikipedia.org
Der Kuss des Bischofsrings beim Handkuss gehört zu den heute noch möglichen, aber nicht mehr gebotenen protokollarischen Höflichkeitsformen gegenüber einem Bischof.
de.wikipedia.org
Für viele Treffen war die Rangordnung der einzelnen Funktionsträger der römisch-katholischen Kirche, insbesondere die protokollarische Rangordnung, bedeutsam.
de.wikipedia.org
In der Praxis fungierte der Vorsitzende des Staatsrats als protokollarischer Staatsoberhaupt, z. B. beim Empfang von Staatsbesuchen.
de.wikipedia.org
Protokollarisch steht der Bundeskanzler an dritter Stelle hinter dem Bundespräsidenten und den Präsidenten des Nationalrates.
de.wikipedia.org
Der Hauptteil der Handschrift enthält die nach Jahren geordneten, protokollarischen Eintragungen von Bürger- bzw. Inwohneraufnahmen und umfasst insgesamt 5.160 Einzelnennungen.
de.wikipedia.org
Der Landtagspräsident nimmt protokollarisch nach dem Ministerpräsidenten den zweithöchsten Rang im Staat ein.
de.wikipedia.org
Protokollarisch war er als jugo einer Kaiserin gleichgestellt.
de.wikipedia.org
Bei formellen Anlässen nehmen die Vertreter der Provinzen und Territorien diese protokollarische Rangfolge ein, wobei Provinzen stets Vorrang vor Territorien haben.
de.wikipedia.org
Er war von 2006 bis 2009 als Staatssekretär und Chef des Bundespräsidialamtes der protokollarisch ranghöchste deutsche Beamte.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"protokollarisch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский