Orthographe allemande

Définitions de „zugig“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec zugig

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Zwei Jahre lang nutzte man das oft kalte, zugige und beengte Provisorium.
de.wikipedia.org
Rindenbedeckte Häuser waren weniger zugig und leichter zu heizen.
de.wikipedia.org
Hier erfahren sie, dass ihr Zimmer bereits weitervermietet wurde, sodass sie die Nacht im zugigen und kalten Turmzimmer verbringen müssen.
de.wikipedia.org
Durch die offenen Stadionseiten ist es sehr zugig im Stadion.
de.wikipedia.org
Der Täubling meidet saure Nadelwälder, zugige sommerkühle Lagen, kalkarme, trockene ebenso wie staunasse, anmoorige und eutrophierte Standorte.
de.wikipedia.org
Unter bestimmten Bedingungen tritt Mumifikation ein, beispielsweise wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist und die Luft trocken, zugig oder wenn toxische Einflüsse vorherrschen.
de.wikipedia.org
Das Gestühl war primitiv, der Bau altersschwach, zugig und feuergefährdet.
de.wikipedia.org
Infolge mangelhafter Bauweise bildeten sich Risse in den Mauern, wodurch es in den Wohnungen immer zugig war und bei Regenfällen Wasser eindrang.
de.wikipedia.org
Oft ließ sich eine Decke anbringen, welche den Passagieren auf diesem zugigen Sitz wenigstens von der Hüfte abwärts einen notdürftigen Schutz vor Wind und Wetter bot.
de.wikipedia.org
Auch Tallagen mit feuchten Böden und zugige, kühle Höhenlagen sind geeignete Standorte, die Anfälligkeit gegenüber Krankheiten und Schädlingen ist gering.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"zugig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский