anglais » polonais

Traductions de „własnością“ dans le dictionnaire anglais » polonais

(Aller à polonais » anglais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Obecnie dom jest własnością prywatną i jest niedostępny dla przyjeżdżających tu turystów.
pl.wikipedia.org
Limit transferu – zależny jest od ruchu jaki strony, będące własnością pozycjonera generują wśród internautów.
pl.wikipedia.org
Wieś duchowna położona w województwie wołyńskim była własnością władyków włodzimiersko-brzeskich w 1570 roku.
pl.wikipedia.org
Publicznoprawny charakter państwa – państwo francuskie przestaje być własnością prywatną królów, a staje się bytem publicznym.
pl.wikipedia.org
Całość była własnością prywatną, korzystającą z dofinansowania państwowego dla pacjentów mniej zamożnych.
pl.wikipedia.org
Iluminowane księgi, broń, biżuteria czy paramenty liturgiczne były własnością wędrujących duchownych, bądź pochodzą z wymiany handlowej, łupów wojennych, posagów, spadków czy darów.
pl.wikipedia.org
Niektórzy lingwiści twierdzą, że być może jest to związane z pierwotną formą organizacji plemiennej – opola, będącego pewną odmianą ludowładztwa z obieralnym władcą, wspólną własnością ziemi i rodem jako podstawą społeczną.
pl.wikipedia.org
Torfowisko jest własnością prywatną, aby zastosować jego ochronę przewiduje się płatności rolno-środowiskowe za zaniechanie gospodarowania na nim, utrzymanie i prowadzenie odpowiednich zabiegów pielęgnacyjnych.
pl.wikipedia.org
Dżinsy stają się ich wspólną własnością i łącznikiem pomiędzy nimi w czasie wakacji.
pl.wikipedia.org
Bycie małoletnim wpływa na zakres zdolności do czynności prawnych oraz na możliwość zasiedzenia nieruchomości będącej własnością małoletniego lub przedawnienia przysługującego mu roszczenia.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina