polonais » espagnol

Traductions de „okryć“ dans le dictionnaire polonais » espagnol (Aller à espagnol » polonais)

I . okryć <-yje> perf, okrywać VERBE trans

Idiomes/Tournures:

okryć kogoś hańbą

II . okryć <-yje> perf, okrywać VERBE pron

Idiomes/Tournures:

okryć się żałobą

Expressions couramment utilisées avec okryć

okryć coś czymś
okryć się czymś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Na zimę należy dolną część powojnika okryć korą lub gałęziami.
pl.wikipedia.org
Na zimę należy ją okryć np. gałązkami iglaków.
pl.wikipedia.org
Nie jest w pełni mrozoodporny i na zimę lepiej jest go okryć, przy dużych mrozach może przemarznąć, zwłaszcza, jeśli zima jest bezśnieżna.
pl.wikipedia.org
Wyniki ekshumacji wskazywały, że skazańcy pochowani w tej mogile byli odziani w spodnie i swetry ale bez wierzchnich okryć.
pl.wikipedia.org
Z brązu robiono groty strzał i oszczepów, sztylety, bransolety, naszyjniki, igły, szpile, fibule, czyli zapinki do okryć, a nawet polerowane zwierciadła.
pl.wikipedia.org
Przy bezśnieżnej i mroźnej zimie może przemarznąć, dlatego należy ją na zimę okryć np, słomą, gałązkami.
pl.wikipedia.org
Jest dość mrozoodporna, jednak w czasie bezśnieżnej zimy może przemarznąć, dlatego też należy ją przed zimą okryć.
pl.wikipedia.org
Najczęstszym i najbardziej reprezentacyjnym rodzajem okryć wierzchnich była sukmana z wyłogami.
pl.wikipedia.org
W chwili śmierci z jej ust miała ulecieć dusza w postaci białej gołębicy oraz spaść śnieg, aby okryć jej ciało.
pl.wikipedia.org
Zwierzę musiało opuścić stajnię o ścianach pokrytych freskami, wypełnioną drogocennymi sprzętami, zrezygnować z kosztownych okryć i specjalnych stajennych.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "okryć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский