portugais » espagnol

Traductions de „afeiçoar“ dans le dictionnaire portugais » espagnol

(Aller à espagnol » portugais)

I . afeiçoar <1. pers pres: afeiçoo> [afejsoˈar] VERBE trans (tomar gosto)

II . afeiçoar <1. pers pres: afeiçoo> [afejsoˈar] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec afeiçoar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Numa cena seguinte, mostra a cantora em adulta e ainda a usar o mesmo adereço dado pelo seu afeiçoado.
pt.wikipedia.org
Trata-se de um monólito granítico de grandes dimensões, encostado a afloramentos, totalmente afeiçoado e decorado.
pt.wikipedia.org
Perseguidos pelos donos dos felinos, os garotos acabam por perder os gatos, exceto um, que acaba por se afeiçoar pelo pequeno ladrão.
pt.wikipedia.org
Ele propõe um casamento de aparências para acalmar os ânimos das pessoas, mas os dois se afeiçoam e a união se torna real.
pt.wikipedia.org
Niceia foi uma elefanta indiana, que se afeiçoou a um menino, como se fosse sua mãe.
pt.wikipedia.org
A obra referida consistiu em afeiçoar a tábua e retocar a pintura, de modo a produzir um ex-voto de forma ovalada.
pt.wikipedia.org
São ninfas afeiçoadas ao mel, que lhes eram oferecido por quem vinha a consultá-las.
pt.wikipedia.org
Procópio descreveu-o como um homem forte, bravo e espirituoso, mas que carecia de seriedade e era muito afeiçoado à bebedeira e folia.
pt.wikipedia.org
Este tipo de construção, de peças afeiçoadas, é considerado por diversos autores como sendo do período medieval.
pt.wikipedia.org
Apresenta-se como um monólito afeiçoado de grandes dimensões, de forma cilíndrica e fálica.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "afeiçoar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português