portugais » espagnol

Traductions de „propenso“ dans le dictionnaire portugais » espagnol

(Aller à espagnol » portugais)

propenso (-a) [pɾoˈpẽjsu, -a] ADJ

propenso (-a)
propenso(-a)
ser propenso a a. c.

Expressions couramment utilisées avec propenso

ser propenso a a. c.

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Knight exibia regularmente uma natureza volátil e era propenso a explosões violentas com os alunos e durante os encontros com os membros da imprensa.
pt.wikipedia.org
O país é um dos mais propensos a inundações naturais, tornados e ciclones tropicais.
pt.wikipedia.org
Talvez, surpreendentemente, o clima frio de inverno é menos propenso a formação de gelo, uma vez que o ar frio contém muito menos umidade.
pt.wikipedia.org
Durante seu desenvolvimento, as aeronaves são propensas ao "aumento de peso" - a adição de equipamentos e características que substancialmente aumentam o peso da aeronave.
pt.wikipedia.org
O plástico é propenso a ser riscado e a absorver cheiros dos alimentos misturados.
pt.wikipedia.org
Normalmente são realizados mapeamentos das margens de rios e lagos, o que ajuda a diagnosticar áreas que são mais propensas a inundações.
pt.wikipedia.org
Dessa forma, eles se tornam relevantes por serem propensos a criar mais pontes do que os laços fortes, além do esperado.
pt.wikipedia.org
Devido à sua pequena dimensão, são propensos a cheias e o seu tamanho é variável consoante o caudal do rio.
pt.wikipedia.org
Alguns tipos de personalidade geralmente agem espontaneamente (automonitores baixos) e outros são mais propensos a controlar propositalmente e ajustar conscientemente seu comportamento (automonitores altos).
pt.wikipedia.org
Os homens são duas vezes mais propensos a desenvolver queratoacantomas que as mulheres.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "propenso" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português