allemand » anglais

Traductions de „Abstimmungsentscheidungen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Damit werden unsere Long Runs nicht ganz repräsentativ sein.

Dadurch wird es umso wichtiger, die Veränderung der Bedingungen richtig vorherzusehen und heute Abend die richtigen Abstimmungsentscheidungen zu treffen.

0

www.daimler.com

The major difficulty now will be that the weather predicted for tomorrow and Sunday is much cooler than what we saw today, so our long runs will not have been particularly representative.

That will make it all the more important to anticipate the evolution in conditions and make the correct set-up decisions this evening.

0

www.daimler.com

Angesichts des fehlenden Willens von Novartis, diese Praxis zu ändern, will Ethos mit der Opposition gegen die Wiederwahl von Hans-Jörg Rudloff und der Stimmenthaltung bei Daniel Vasella ein Zeichen setzten.

Mit diesen Abstimmungsentscheidungen stellt Ethos nicht die Fähigkeiten der beiden betroffenen Personen in Frage, sondern gibt der Meinung zahlreicher institutioneller Anleger Ausdruck, die mit der Lohnpolitik und der Corporate Governance von Novartis nicht einverstanden sind.

Ethos weist mit Befriedigung auf die verbesserte Transparenz bezüglich der Vergütungen für die Führungsinstanzen im Jahresbericht 2006 hin.

www.ethosfund.ch

Since Novartis is unwilling to change its practice, Ethos wishes to send a signal by opposing Mr. Rudloff ’ s re-election and by abstaining from re-electing Mr. Vasella.

In so doing, Ethos does not question the competence of either person, but instead expresses the disagreement of numerous institutional shareholders unsatisfied with the remuneration policy and corporate governance at Novartis.

Regarding executive pay, Ethos is pleased to note that the 2006 Novartis annual report is more transparent than past issues.

www.ethosfund.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文