allemand » anglais

Traductions de „Bezugsbedingungen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Bezugsbedingungen plur COMM
anglais » allemand

Traductions de „Bezugsbedingungen“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Bezugsbedingungen f plur
Bezugsbedingungen f plur

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Wird von Seiten des Lieferanten gegen eine oder alle Bezugsbedingungen Widerspruch erhoben, so gilt dies als Ablehnung unseres Auftrages, sofern sich nicht aus den Umständen etwas Gegenteiliges ergibt.

Soweit der Auftrag dennoch ausgeführt wird, gilt dies als Anerkennung unserer Bezugsbedingungen.

18.

www.nestle.at

On disagreement of the supplier to one or all clauses of that terms of purchase this purchase order is seen as declined, as far as not other circumstances devote contrary meanings.

Although if this order is performed that means acceptance of our terms of purchase.

18.

www.nestle.at

§ 1 Gegenstand des Vertrages und Leistungen

Der Deutsche Fachverlag - nachfolgend dfv - liefert seine GJAE- Testzugänge und Abonnements ausschließlich auf Grundlage dieser Bezugsbedingungen.

Das Erwerben eines GJAE-Abonnements mit Benutzername und Passwort berechtigt zum unbegrenzten Recherchieren, Lesen und Abspeichern im gesamten, seit 2001 bestehenden, Archiv von AGRARWIRTSCHAFT/GJAE.

www.gjae-online.de

§ 1 Subject of the contract and the services

Deutscher Fachverlag – hereinafter referred to as dfv – provides its GJAE trial accesses and subscriptions exclusively on the basis of these conditions of purchase.

Procurement of a GJAE subscription with user name and password entitles subscription holders to unlimited research, reading and storage in the entire archive of AGRARWIRTSCHAFT/GJAE existing since 2001.

www.gjae-online.de

Die Zeitschrift wendet sich an Studierende, Dozentinnen und Dozenten der Kulturwissenschaft, der philologischen Fächer ( besonders der Germanistik, Anglistik und Amerikanistik, Romanistik und Komparatistik ) und aller philosophie- und wissenschaftsgeschichtlichen Disziplinen ; an Lehrerinnen und Lehrer der geisteswissenschaftlichen Fächer ; an Kulturschaffende aller Berufsgruppen ; an alle Leserinnen und Leser, die an Kultur und Literatur und an deren gemeinsamer Geschichte interessiert sind.

Bezugsbedingungen sind im Internet oder über den Verlag erhältlich.

Wir verweisen besonders auf das günstige Kennenlern-Angebot und die Sonderkonditionen für Studenten!

www.uni-saarland.de

The journal addresses : students ; lecturers in cultural studies, in the philological disciplines ( in particular German, English, American and Romance studies, as well as comparative literature ) and in all disciplines relating to philosophy and the history of science ; teachers in the humanities ; persons engaged in the cultural sector in whatever sphere of activity ; all readers interested in culture and literature and in their common history.

For the terms of subscription, please check the Internet or contact the publisher.

Please note our favourable introductory offer and the special conditions for students.

www.uni-saarland.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Bezugsbedingungen" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文