allemand » anglais

Traductions de „Forschungsgebiet“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

For·schungs·ge·biet SUBST nt

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Seit 1996 hat er den Lehrstuhl für Theoretische Physik III ( Elektronische Korrelationen und Magnetismus ) an der Mathematisch-Naturwissensch... Fakultät der Universität Augsburg inne.

Dieter Vollhardts Forschungsgebiete sind die Theorie elektronischer Korrelationen und des Magnetismus, insbesondere die realistische Modellierung elektronisch korrelierter Materialien (siehe Physics Today, March 2004, und Einstein Lecture, 2012), ungeordnete Systeme sowie normal- und supraflüssiges Helium-3.

www.physik.uni-augsburg.de

Since 1996 he holds the Chair in Theoretical Physics on Electronic Correlations and Magnetism at the Institute of Physics of the University of Augsburg.

Dieter Vollhardt's main areas of research are the theory of electronic correlations and magnetism, e.g., the realistic modelling of strongly correlated materials (see Physics Today, March 2004, and Einstein Lecture, 2012), disordered electronic systems, and normal and superfluid Helium 3.

www.physik.uni-augsburg.de

Dies ist der letzte Baustein, der im Standardmodell der Physik noch fehlt.

Nun erwartet der Leiter der Theoretischen Elementarteilchenphysik an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (JGU) einen Riesenschub für sein Forschungsgebiet.

JGU-Magazin:

www.phmi.uni-mainz.de

This is the last building block missing from the standard model of physics.

The head of the Theoretical Elementary Particle Physics unit at Johannes Gutenberg University Mainz (JGU) now expects his area of research to take off.

JGU Magazine:

www.phmi.uni-mainz.de

Die Bibel wird so über die Pflanzen des Bibelgartens lebendig erfahrbar.

Unser Bibelgarten ist damit nicht nur ein besonderer Bestandteil im Wettstreit in der Aktion „Schule und Natur“, er eröffnet uns auch neue und interessante Forschungsgebiete für das Projekt „Across the Bible - Quer durch die Bibel“.

Der Bibelgarten hat einen Durchmesser von cirka drei Meter.

www.acrossthebible.eu

The Bible is experienced through the plants of the biblegarden.

Our biblegarden is not only a special part in the competition in the action “School and Nature”, but also opens a new and interesting area of research for the project “Across the Bible - Quer durch die Bibel”.

The biblegarden-bed has a diameter of about 3 metres.

www.acrossthebible.eu

Prof. Dr. Sebastian Polarz ist seit 2007 Professor für Funktionelle Anorganische Materialien an der Universität Konstanz.

Sein Forschungsgebiet umfasst, neben porösen organisch-anorganischen Hybridmaterialien, Metalloxide und Halbleiter, Kolloide, Flüssigkristalle und Festkörperanalytik.

Nach einem Studium in Bielefeld wurde Polarz 2001 in Potsdam promoviert und leitete nach Forschungsaufenthalten in Toronto (Kanada) und Bochum eine Emmy-Noether-Gruppe an der Technischen Universität Berlin.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Professor Dr. Sebastian Polarz has been Professor of Functional Inorganic Materials at the University of Konstanz since 2007.

His area of research deals with porous organic or inorganic hybrid materials, metallic oxides and semiconductors, colloids, liquid crystals and analysis of solids.

After studying in Bielefeld, Polarz took his doctoral degree in Potsdam in 2001, and led an Emmy-Noether research group at the Technische Universität Berlin after research periods in Toronto (Canada) and Bochum (Germany).

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Klassen und Sektionen bilden das wissenschaftliche Arbeitsgerüst der Leopoldina.

Alle Akademiemitglieder sind entsprechend ihres Forschungsgebietes in 28 Fachsektionen organisiert, die wiederum vier Klassen zugeordnet sind.

Dieser Zusammenschluss zu Klassen, eingeführt im Jahr 2009, fördert die interdisziplinäre Diskussion und die Mitwirkung der Mitglieder an den Arbeitsaufgaben der Akademie.

www.leopoldina.org

The academic structure of the Leopoldina consists of classes and sections.

Depending on their particular area of research, all Academy members belong to one of the 28 specialised sections, which are grouped into four classes.

Introduced in 2009, this grouping of sections into classes fosters discussion between the disciplines and encourages active participation in Academy life.

www.leopoldina.org

Dazu gehören, u.a. die Organisation von Workshops, Seminaren und Vorträgen, vorwiegend im Institutsgebäude des TUM-IAS ;

4. der Unterstützung beim Aufbau neuer Forschungsgebiete der TUM und Entwicklung neuer Forschungsinitiativen.

§ 3 Organisation

www.tum-ias.de

This includes, among other things, the organization of workshops, seminars, and lectures, predominantly in the TUM-IAS headquarters building in Garching ;

4. support for the creation of new areas of research at TUM and development of new research initiatives

§ 3 Organization

www.tum-ias.de

Wünschenswert finden wir insbesondere eine Veröffentlichung der gemeinsamen wissenschaftlichen Arbeit in Folge einer Giovanni-Prodi-Professur sowie die gemeinsame Betreuung von Master- und Doktorarbeiten.

Während in der Vergangenheit das Forschungsgebiet der Giovanni-Prodi-Professur im Bereich der nichtlinearen Analysis lag, was den Namen der Gastprofessur erklärt, haben wir dieses nun für alle Forschungsgebiete der Mathematik geöffnet.

Wir suchen Bewerber/innen mit einem sehr guten Forschungs- und Lehrprofil (siehe Bewerbung).

www.mathematik.uni-wuerzburg.de

We consider it ideal, if, in the aftermath of a visit by a Giovanni Prodi Professor to Würzburg, joint scientific work gets published and / or a student is jointly advised in his / her master or PhD thesis by a Würzburg math professor and the former visiting professor.

Whereas formerly the area of research of the visitor was in the field of non-linear analysis (which explains the name of this visiting position) it is now open to all fields of mathematics.

We seek applicants with an excellent track record in research and experience in teaching (see Application).

www.mathematik.uni-wuerzburg.de

Die MDC-Bibliothek ist eine wissenschaftliche Spezialbibliothek für die Mitarbeiter des Max-Delbrück-Centrums für Molekulare Medizin.

Das Literaturangebot der Bibliothek orientiert sich an den im Max-Delbrück-Centrum bearbeiteten Forschungsgebieten:

Molekulare Medizin, medizinische Genetik, Zellbiologie, Hypertonie, Kardiologie, onkologische Forschung und Neurobiologie.

www.mdc-berlin.de

It collects, catalogues, and provides literature for the entire MDC community.

The literature in the library is oriented towards the areas of research that are dealt with at the MDC.

Special emphasis of the collection is therefore placed on the literature of Molecular Medicine, and in accordance with particular research activities of the institution, also covers Medical Genetics, Cell Biology, Hypertension, Cardiology, Oncology, and Neuroscience.

www.mdc-berlin.de

Professor Fähnrich ist Autor von mehr als 300 Fachpublikationen.

Seine wesentlichen Lehr- und Forschungsgebiete sind betriebliche Informationssysteme, Softwaretechnik speziell im Bereich E-Business und die Entwicklung eines Informatik-Schwerpunktes für den Dienstleistungsbereich.

Er ist Sprecher des Direktoriums des Zentrums für Informations-, Wissens- und Dienstleistungsmanagement in Leipzig, Sprecher des Leipziger Informatik-Verbundes (LIV) sowie Mitglied im Vorstand des 2006 gegründeten Instituts für Angewandte Informatik e.

bis.informatik.uni-leipzig.de

Prof. Fähnrich is the author of more than 300 scientific publications.

His main areas of research and teaching are Business Information Systems, Software Engineering and Management, E-Business and Services Science within Computer Science.

He is speaker of the board of directors of the Center for Information, Knowledge and Service-Management, speaker of the Leipziger Informatik-Verbund (LIV) and board member of the Institute for Applied Computer Science (InfAI), established in 2006 at the University of Leipzig.

bis.informatik.uni-leipzig.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Forschungsgebiet" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文