Wo sind die Grenzen des guten Geschmacks, wenn sich die Fans – von Emotionen getragen – mit Transparenten und Sprechchören an die Mannschaften wenden ?
Die Sprache der Fans oder auch der Fußballjargon sind häufig etwas derb.
Wer mit Schimpfwörtern wie Scheiße, Arschloch oder Wichser Probleme hat, sollte besser nicht ins Stadion gehen.
www.goethe.deWhere is the line drawn as far as bad taste goes, though, when emotional fans hold up banners and chant at teams ?
The lingo you hear from fans and from football in general can often be a bit rough.
If you have a problem with swear words like shit, asshole and wanker you’re probably better off not going to the stadium.
www.goethe.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.