allemand » anglais

Traductions de „Labsal“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Lab·sal <-, -e> [ˈla:pza:l] SUBST f allmd Sud, A sout

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Der ganze Rest wird für den Moment über Bord geworfen.

In den meisten Fällen erkennt die Software den “Hauptartikel” der aktuellen Seite korrekt und holt sich sogar Textteile, die über mehrere Bildschirmseiten verstreut sind, um den Artikel “an einem Stück” zu zeigen (ebenfalls für Brillenträger eine wahre Labsal).

maennerseiten.de

All the rest is thrown overboard for the moment.

In most cases, the software detects the "main article" the current page correctly, and even fetches chunks of text that are scattered across several screens to show the article "in one piece" (also for spectacle wearers a true refreshment).

maennerseiten.de

In diesem Krankenhaus war das » Für-die-anderen-Dasein « die vorrangige Lebensaufgabe von Mutter Paulina.

Im Dienst an den Armen und Kranken wurde sie zum Zeichen des Heiligen Geistes, » höchster Tröster in der Zeit, Gast, der Herz und Sinn erfreut, köstlich Labsal in der Not « ( Pfingstsequenz ).

www.vatican.va

became the guiding motive for Mother Pauline.

In service to the poor and the suffering, she became a manifestation of the Holy Spirit who is " the best comforter; the soul s most welcome guest, sweet refreshment here below " (Sequence) .

www.vatican.va

Da gehts hinein

Hier gibts Labsal gegen den Durst

www.octagon.at

Da gehts hinein

Here you'll find refreshment to quench your thirst

www.octagon.at

Bogn d’eucaliptus :

Das ätherische Öl im Dampf unserer Eukalyptussauna ist eine Wohltat für Ihre Atemwege – aber auch für Haut und Haar ist die warme aromatische Befeuchtung reines Labsal.

Caldarium:

www.laval.ch

Bogn d’eucaliptus :

The essential oil in the steam of our eucalyptus sauna does your respiratory tract a power of good – but the warm, aromatic steam is also sheer refreshment for skin and hair.

Caldarium:

www.laval.ch

Die Bedienung ist erstklassig.

Die Speisen, wenn auch nur mit ein bis drei Worten in der Speisekarte beschrieben, deliciös - ein wahres Labsal für Auge, Nase und Gaumen.

Die Plätze oben auf der Terrasse bieten einen herrlichen Blick über Parga und das Meer.

www.bikerwelt.at

The service is first class.

The dinners, only one to three words in the menucard, are delicious, a refreshment for eyes, nose and the roof of your mouth.

The places on teras give you a nice view about Parga and the sea.

www.bikerwelt.at

Für Festlichkeiten, Seminare und Tagungen jeder Art bis 120 Personen sind wir gern Ihr Partner.

Bei schönem Wetter lockt unser Biergarten, der besonders nach einem entspannenden Waldspaziergang ins nahegelegene Landschaftsschutzgebiet für Labsal sorgt.

www.m-vp.de

It would be a pleasure for us to be your partner for festivities, seminars and conferences of every kind catering for up to 120 persons.

In times of good weather you will be attracted to our Biergarden which provides refreshment, especially after a relaxing hiking tour in the forest in the nearby legally protected landscape.

www.m-vp.de

Hoch hinaus Nächster Halt in der Gipfelwelt 3000 ist die scheinbar frei 50 Meter über dem Gletscher schwebende Panorama-Plattform „ Top of Salzburg “ auf 3.029 Meter.

Die frische Bergluft und die einzigartige Aussicht sind Labsal für alle Sinne.

Den eindruckvollen Blick in die Hohen Tauern und weit über die gewaltigsten Alpengipfel kann man wirklich nur am Kitzsteinhorn erleben:

www.kitzsteinhorn.at

“ Top of Salzburg “ : flying high First stop at Gipfelwelt 3000 is the panoramic platform “ Top of Salzburg “ that seems to levitate 50 metres above the glacier.

The fresh mountain breeze and the unique panoramic view give refreshment for eyes, ears and nose.

Only at Kitzsteinhorn, you can enjoy this impressive view over the Hohe Tauern and some of the highest peaks of the Alps, including Zugspitze, Wilder Kaiser, Watzmann and Großvenediger.

www.kitzsteinhorn.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Labsal" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文