Karte und Road-Book, Ticket für die Straßenbahn oder für den Lift, Tapas oder typische lokale Getränke :
Ginjinha (Kirschlikör) und Pastel de Nata Törtchen;
Stadtführer;
www.insidelisbon.comMap and Road Book, ticket to the tram and elevator, traditional savories and drinks :
Ginjinha (cherry liqueur) and pastel de natal (traditional pastry);
Several tour guides;
www.insidelisbon.comJede Person :
Karte und Routenplaner, Kirschschnapps und Pastéis de Nata, Segways und Go Car Fahrt.
Mehrere Tourbegleiter während der Aktivität.
www.insidelisbon.comEach person :
Map and Road Book, cherry liquor;nata pastry, Gocar and Segways rides.
Several Tourguides along the activity.
www.insidelisbon.comEach person :
Map and Road Book, cherry liquor;nata pastry, Gocar and Segways rides.
Several Tourguides along the activity.
www.insidelisbon.comJede Person :
Karte und Routenplaner, Kirschschnapps und Pastéis de Nata, Segways und Go Car Fahrt.
Mehrere Tourbegleiter während der Aktivität.
www.insidelisbon.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.