„ Trotz Brotkarten und Fleischzuteilung reichten die Lebensmittel nicht aus.
Die Preisbindung hebelte außerdem die damals vorhandenen Produktionsanreize für Landwirte aus.
In der Folge wurden etwa ein Drittel bis die Hälfte aller Nahrungsmittel illegal auf dem Schwarzmarkt vertrieben – diese konnten sich nur Familien mit hohem Einkommen leisten.“ Damit verfehlte die Regierung ihr Ziel:
www.tum.de“ In spite of bread and meat rationing, there just was not enough food to go around.
In addition, price ceilings canceled out the production incentives that had been introduced for farmers.
As a result, between a third and a half of all foodstuffs were sold illegally on the black market – at prices which only wealthy families could afford.”
www.tum.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.